Paroles et traduction Satra B.E.N.Z. - O.$.O.D. III
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uite
uite
uite
uite
uite
Ciorile,
Hey
hey,
lady,
hey
hey,
lady,
hey
hey,
lady,
Nu
mai
stau
pe
bara,
vin
cu
O.S.O.D.
III,
I'm
not
just
sitting
on
the
sidelines
anymore,
I'm
here
with
O.S.O.D.
III,
Robinetul
deschis
la
finanțe
și
idei,
The
tap
is
open
for
funds
and
ideas,
Hai
vino
cu
noi
dacă
n-au
ce-ti
trebuie
ei!
Come
on
babe,
if
they
haven't
got
what
you
need!
Pe
o
bara
se
căca
o
Cioară...
There's
a
magpie
pooping
on
a
bar...
Bani
bani
bani
bani
Money,
money,
money,
money
Pe
o
bara
se
căca
o
Cioară...
There's
a
magpie
pooping
on
a
bar...
Bani
bani
bani
bani
Money,
money,
money,
money
Și
dacă
nu
am
fost
modest
pă
primu′
And
if
I
wasn't
humble
on
the
first
album
Album
și
nici
p-al
doilea
– SURPRIZAAA!
Or
on
the
second
- SURPRISE!
Să
mă
vezi
de
acum!
You're
gonna
see
me
now!
Dacă
maturitatea
se
manifestă
prin
înțelepciune
If
maturity
is
shown
through
wisdom
Copilu'
ăsta
vrea
să
te
vadă
cum
te
tăvălești
în
spume.
This
kid
wants
to
see
you
wallow
in
misery.
Pă
bune,
spune,
ce
nume
a
mai
dat
atâtea
capace
Seriously,
tell
me,
what
other
name
has
given
the
industry
such
a
beating
La
industrie,
de
la
B.U.G.
și
Paraziții
încoace.
From
B.U.G.
and
Paraziții
onwards.
Asta
nu-i
comparație,
e
fapt,
This
isn't
a
comparison,
it's
a
fact,
Manea
cu
funk
= dependență
că
o
haina
Krack.
Manele
with
funk
= addiction
like
a
Krack
suit.
Mersu′
în
hip-hop;
o
plimbare-n
parc,
Walking
in
hip-hop;
a
walk
in
the
park,
Noi
suntem
Șatra
B.E.N.Z.,
un
fel
de
stat
în
stat.
We
are
Șatra
B.E.N.Z.,
a
kind
of
state
within
a
state.
Mă
invidiezi
pentru
succes
și
cifre-n
bancomat
You
envy
me
for
my
success,
my
bank
account
figures,
Și
c-am
combinat
mizerii
și
nu
m-am
lăsat
săltat.
And
because
I've
mixed
up
shit
and
haven't
been
taken
down.
Muzica
mea-i
o
Pizda
roz
ca
miezu'
din
smochină
My
music
is
a
pink
pussy
like
the
core
of
a
fig,
Și
fresh,
besi!
La
tine
o
conservă
de
Sardină.
And
fresh,
baby!
Yours
is
a
can
of
sardines.
Fac
un
album
pă
luna,
4-5
piese
pă
săptămâna
I
make
an
album
a
month,
4-5
tracks
a
week
Și
dacă
zici
că
nu
merit
ce
am,
poți
să
mă
sugi
de
pula!
And
if
you
say
I
don't
deserve
what
I've
got,
you
can
suck
my
dick!
Factz!
Primii
independenți
cu
trapu',
Factz!
The
first
independents
with
trap,
Primii
ce-au
sărit
de
la
albumu′
2 direct
la
4.
The
first
to
jump
from
album
2 straight
to
4.
Și
nu
va
mint,
vă
zic
ca
la
fratele
meu
And
I'm
not
lying,
I'll
tell
you
like
my
brother
C-am
dat
cu
shprayu′
pă
pereți
și
am
dansat
pă
linoleu.
That
I
sprayed
graffiti
on
the
walls
and
danced
on
the
lino.
Uite
uite
uite
uite
uite
Ciorile,
Hey
hey,
lady,
hey
hey,
lady,
hey
hey,
lady,
Nu
mai
stau
pe
bara,
vin
cu
O.S.O.D.
III,
I'm
not
just
sitting
on
the
sidelines
anymore,
I'm
here
with
O.S.O.D.
III,
Robinetul
deschis
la
finanțe
și
idei,
The
tap
is
open
for
funds
and
ideas,
Hai
vino
cu
noi
dacă
n-au
ce-ti
trebuie
ei!
Come
on
babe,
if
they
haven't
got
what
you
need!
Pe
o
bara
se
căca
o
Cioară...
There's
a
magpie
pooping
on
a
bar...
Bani
bani
bani
bani
Money,
money,
money,
money
Pe
o
bara
se
căca
o
Cioară...
There's
a
magpie
pooping
on
a
bar...
Bani
bani
bani
bani
Money,
money,
money,
money
Stai
așa
nebunilor,
să
vă
explic
ceva!
Hang
on
a
minute,
girls,
let
me
explain
something
to
you!
Mare
statement
ce
fac,
dau
pe
beaturi
de
rap,
I
make
a
big
statement,
I
put
it
on
rap
beats,
Dau
pe
beaturi
de
trap,
reggaeton
și
mă
cac,
I
put
it
on
trap
beats,
reggaeton
and
I
don't
give
a
shit,
Pe
industrie-s
tare,
am
dat
pă
country
și
roack!
I'm
strong
in
the
industry,
I've
done
country
and
rock!
Înc-o
data
vin
cu
Șatra,
hâța
hâța,
Șatraboanta,
Once
again
I
come
with
the
Șatra,
darling,
naughty,
Șatra,
Prrrrrr!
Pișpe
ei,
să-mi
dea
banii
și
gata!
Prrrrrr!
Fuck
them,
give
me
the
money
and
that's
it!
Hopa,
ai
dispărut
că
Hoffa!
Oops,
you
disappeared
like
Hoffa!
Stau
întins
și
rulez,
pe
terasă,
am
o
sofa,
I'm
lying
down
and
rolling
a
joint,
on
the
terrace,
I've
got
a
sofa,
Și
apropo
de
fapte,
stai
puțin
nepoate,
And
talking
about
facts,
hold
on
a
sec,
niece,
Să-ți
explice
Unchiu
cum
stătreaba-n
rap!
Facts!
Let
Uncle
tell
you
how
things
are
in
rap!
Facts!
Le-am
făcut
pe
toate,
am
fost
și
la
fapte,
We've
done
it
all,
we've
been
there,
we've
done
it,
Crezi
că
nu
se
poate,
să-ți
iei
mare
capake!
You
think
it's
impossible,
to
take
a
big
bite!
O
Șatră,
O
Dragoste,
partea
a
treia,
One
Șatră,
One
Love,
part
three,
Asta-i
partea
aia
când
noi
îți
iubim
femeia,
This
is
the
part
where
we
love
your
woman,
Dacă-i
dăm
în
poponeț
o
ungem
cu
unt
de
shea,
If
we
give
her
a
slap
on
the
ass,
we'll
rub
shea
butter
on
it,
Yeeeaaaa
aaaaaaa!
Yeeeaaaa
aaaaaaa!
Șatra
B.E.N.Z.,
Șatra
B.E.N.Z,
Șatra
B.E.N.Z.,
Șatra
B.E.N.Z,
Ne-am
întors
la
comerț,
We're
back
in
business,
îți
dăm
piese,
tu
le
înveți,
we'll
give
you
tracks,
you
learn
them,
Dăm
cu
clubu'
de
pereți!
We're
gonna
smash
the
club
into
the
walls!
Guțțțci
din
Berceni,
Guțțțci
from
Berceni,
Uite-l
cu
Ciori,
toți
mondeni.
Look
at
him
with
the
magpies,
all
trendy.
Caut
să
fut
fete
de
milițieni,
I
want
to
fuck
the
daughters
of
policemen,
Îmi
bag
pula
în
lege
la
un
alt
nivel.
I'm
breaking
the
law
on
a
whole
new
level.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Satra B.e.n.z.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.