Paroles et traduction Satra B.E.N.Z. - O.$.O.D. III
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uite
uite
uite
uite
uite
Ciorile,
Глянь,
глянь,
глянь,
глянь,
глянь,
Вороны,
Nu
mai
stau
pe
bara,
vin
cu
O.S.O.D.
III,
Мы
больше
не
сидим
на
заборе,
приходим
с
O.S.O.D.
III,
Robinetul
deschis
la
finanțe
și
idei,
Кран
открыт
для
финансов
и
идей,
Hai
vino
cu
noi
dacă
n-au
ce-ti
trebuie
ei!
Давай
к
нам,
если
у
них
нет
того,
что
тебе
нужно!
Pe
o
bara
se
căca
o
Cioară...
На
заборе
срала
Ворона...
Bani
bani
bani
bani
Деньги,
деньги,
деньги,
деньги
Pe
o
bara
se
căca
o
Cioară...
На
заборе
срала
Ворона...
Bani
bani
bani
bani
Деньги,
деньги,
деньги,
деньги
Și
dacă
nu
am
fost
modest
pă
primu′
И
если
я
не
был
скромным
на
первом
Album
și
nici
p-al
doilea
– SURPRIZAAA!
Альбоме
и
ни
на
втором
– СЮРПРИЗ!
Să
mă
vezi
de
acum!
Теперь
смотри
на
меня!
Dacă
maturitatea
se
manifestă
prin
înțelepciune
Если
зрелость
проявляется
в
мудрости,
Copilu'
ăsta
vrea
să
te
vadă
cum
te
tăvălești
în
spume.
Этот
пацан
хочет
видеть,
как
ты
бьешься
в
истерике.
Pă
bune,
spune,
ce
nume
a
mai
dat
atâtea
capace
Серьезно,
скажи,
кто
еще
так
нагибал
La
industrie,
de
la
B.U.G.
și
Paraziții
încoace.
Индустрию,
со
времен
B.U.G.
и
Paraziții.
Asta
nu-i
comparație,
e
fapt,
Это
не
сравнение,
это
факт,
Manea
cu
funk
= dependență
că
o
haina
Krack.
Манеа
с
фанком
= зависимость,
как
шмотки
от
Krack.
Mersu′
în
hip-hop;
o
plimbare-n
parc,
Прогулка
в
хип-хопе;
как
прогулка
в
парке,
Noi
suntem
Șatra
B.E.N.Z.,
un
fel
de
stat
în
stat.
Мы
Șatra
B.E.N.Z.,
своего
рода
государство
в
государстве.
Mă
invidiezi
pentru
succes
și
cifre-n
bancomat
Ты
завидуешь
моему
успеху
и
цифрам
в
банкомате
Și
c-am
combinat
mizerii
și
nu
m-am
lăsat
săltat.
И
тому,
что
я
замешан
в
грязи
и
меня
не
посадили.
Muzica
mea-i
o
Pizda
roz
ca
miezu'
din
smochină
Моя
музыка
– как
розовая
Киска,
как
сердцевина
инжира
Și
fresh,
besi!
La
tine
o
conservă
de
Sardină.
И
свежая,
детка!
У
тебя
же
консерва
с
Сардинами.
Fac
un
album
pă
luna,
4-5
piese
pă
săptămâna
Делаю
альбом
в
месяц,
4-5
треков
в
неделю
Și
dacă
zici
că
nu
merit
ce
am,
poți
să
mă
sugi
de
pula!
И
если
ты
скажешь,
что
я
не
заслуживаю
того,
что
имею,
можешь
отсосать!
Factz!
Primii
independenți
cu
trapu',
Факты!
Первые
независимые
с
трэпом,
Primii
ce-au
sărit
de
la
albumu′
2 direct
la
4.
Первые,
кто
прыгнул
с
альбома
2 сразу
на
4.
Și
nu
va
mint,
vă
zic
ca
la
fratele
meu
И
не
вру,
говорю,
как
брату,
C-am
dat
cu
shprayu′
pă
pereți
și
am
dansat
pă
linoleu.
Что
рисовал
на
стенах
и
танцевал
на
линолеуме.
Uite
uite
uite
uite
uite
Ciorile,
Глянь,
глянь,
глянь,
глянь,
глянь,
Вороны,
Nu
mai
stau
pe
bara,
vin
cu
O.S.O.D.
III,
Мы
больше
не
сидим
на
заборе,
приходим
с
O.S.O.D.
III,
Robinetul
deschis
la
finanțe
și
idei,
Кран
открыт
для
финансов
и
идей,
Hai
vino
cu
noi
dacă
n-au
ce-ti
trebuie
ei!
Давай
к
нам,
если
у
них
нет
того,
что
тебе
нужно!
Pe
o
bara
se
căca
o
Cioară...
На
заборе
срала
Ворона...
Bani
bani
bani
bani
Деньги,
деньги,
деньги,
деньги
Pe
o
bara
se
căca
o
Cioară...
На
заборе
срала
Ворона...
Bani
bani
bani
bani
Деньги,
деньги,
деньги,
деньги
Stai
așa
nebunilor,
să
vă
explic
ceva!
Стойте,
безумцы,
позвольте
мне
кое-что
объяснить!
Mare
statement
ce
fac,
dau
pe
beaturi
de
rap,
Делаю
громкие
заявления,
читаю
под
рэп
биты,
Dau
pe
beaturi
de
trap,
reggaeton
și
mă
cac,
Читаю
под
трэп
биты,
реггетон
и
срать,
Pe
industrie-s
tare,
am
dat
pă
country
și
roack!
На
всю
индустрию,
я
крут,
читал
даже
под
кантри
и
рок!
Înc-o
data
vin
cu
Șatra,
hâța
hâța,
Șatraboanta,
Снова
прихожу
с
Шатрой,
хаца
хаца,
Шатрабоанта,
Prrrrrr!
Pișpe
ei,
să-mi
dea
banii
și
gata!
Пфффф!
На
них,
пусть
отдают
деньги
и
все!
Hopa,
ai
dispărut
că
Hoffa!
Опа,
ты
исчезла,
как
Хоффа!
Stau
întins
și
rulez,
pe
terasă,
am
o
sofa,
Лежу
и
курю,
на
террасе,
у
меня
диван,
Și
apropo
de
fapte,
stai
puțin
nepoate,
И
кстати
о
делах,
погоди
племяшка,
Să-ți
explice
Unchiu
cum
stătreaba-n
rap!
Facts!
Дядя
объяснит
тебе,
как
дела
в
рэпе!
Факты!
Le-am
făcut
pe
toate,
am
fost
și
la
fapte,
Я
все
сделал,
участвовал
во
всем,
Crezi
că
nu
se
poate,
să-ți
iei
mare
capake!
Думаешь,
что
невозможно
получить
по
башке!
O
Șatră,
O
Dragoste,
partea
a
treia,
Одна
Шатра,
Одна
Любовь,
часть
третья,
Asta-i
partea
aia
când
noi
îți
iubim
femeia,
Это
та
часть,
когда
мы
любим
твою
женщину,
Dacă-i
dăm
în
poponeț
o
ungem
cu
unt
de
shea,
Если
мы
ей
вставим,
смажем
её
маслом
ши,
Yeeeaaaa
aaaaaaa!
Йеееаааааа!
Șatra
B.E.N.Z.,
Șatra
B.E.N.Z,
Șatra
B.E.N.Z.,
Șatra
B.E.N.Z,
Ne-am
întors
la
comerț,
Мы
вернулись
к
торговле,
îți
dăm
piese,
tu
le
înveți,
Даем
тебе
треки,
ты
их
учишь,
Dăm
cu
clubu'
de
pereți!
Разносим
клуб
вдребезги!
Guțțțci
din
Berceni,
Гуччи
из
Берчень,
Uite-l
cu
Ciori,
toți
mondeni.
Смотри
на
него
с
Воронами,
все
модные.
Caut
să
fut
fete
de
milițieni,
Хочу
трахать
дочерей
полицейских,
Îmi
bag
pula
în
lege
la
un
alt
nivel.
Кладу
хуй
на
закон
на
другом
уровне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Satra B.e.n.z.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.