Paroles et traduction Satra B.E.N.Z. - Vine Satra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guţă
dubiosu,
fineţe,
când
mă
au
în
faţă
ăştia
fac
feţe,
feţe,
Guţă
dubiosu,
fineţe,
când
mă
au
în
faţă
ăştia
fac
feţe,
feţe,
Le
dau
peste
ochi
cu
marfa
să
fac
din
nişă,
pieţe,
I
give
them
the
look
with
the
goods
to
make
some
niche
markets
Scot
muzica
la
produs
(wooo)
am
vise
de
peşte.
I
produce
music
(wooo)
I
have
big
dreams.
Doamne
fereşte
hip-hop-ul
se-nnoieste,
God
forbid,
hip-hop
is
evolving,
Totul
evoluează
ce
rămâne
se-mpuţeşte
Everything
changes
what
is
left
is
rotting
(Bwooo)
a
murit
cineva?,
s-a
băşit
cineva?,
v-aţi
căcat
pe
voi?
că
cică
i-auzi
cum
că,
VINE
(Bwooo)
did
someone
die?,
did
someone
pass
away?,
did
you
shit
yourself?
because
they
say
how,
is
SATRA
coming?
Nu
există
bătrâneţe
fără
tinereţe,
There
is
no
old
age
without
youth,
De-aici
şi
numele,
poţi
să-mi
spui
maestre,
That's
why
the
name,
you
can
call
me
master,
Pe
plus
cu
buzunaru'
da'
pe
minus
cu
moralu'
e
greşit
da-ia
în
viatÄ
am
învăţat
să
dau
cu
On
the
plus
side
with
my
pocket
but
on
the
minus
side
with
morality
it's
wrong
but
that's
how
in
life
I
learned
to,
Da'
când
va
văd
cât
de
mult
vă
minţiţi
câteodată
(am)
aşa
un
sentiment
de
superioritate,
But
when
I
see
how
much
you
lie
to
yourself
sometimes
I
(have)
such
a
feeling
of
superiority,
Mă-ncearca
frica
de
succes,
I'm
afraid
of
success,
Te
face
să
crezi
într-o
minciună
gen
underground,
It
makes
you
believe
in
a
lie
like
underground,
Când
defapt
te
limitezi
şi
tragi
unde
trag
eu
apa
după
ce
mă
cc.
(Yaaa)
When
in
fact
you
limit
yourself
and
pull
where
I
pull
the
water
after
I
go
to
the
bathroom.
(Yaaa)
Au
au
au
au
au
au
au
mama
mea,
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
my
mama
Ce
ne
facem
c-ăştia
de
la
şatra,
What
are
we
going
to
do
with
these
guys
from
the
camp
Vine
ne
ia,
toată
pâinea,
Here
he
comes
to
take
all
the
bread
from
us
Au
au
au
au
au
mămica
mea.
Oh
oh
oh
oh
oh
my
mother.
Şatră
20,
1,
5 în
efect,
fă,
Camp
20,
1,
5 in
effect,
do
it,
Unde
pulă
mea
sunt
banii
că
te
bag
în
beci
bă,
Where
the
hell
is
the
money
because
I'll
put
you
in
the
basement
boy,
B.
E.
N.
Z
binecuvântat
doar
în
excelentă,
B.
E.
N.
Z
blessed
only
in
excellence,
Bagabont
bun
număr
numai
milioane
că,
Good
gangster
only
counting
millions
because,
N-o
să
dau
o
beleaza
(beleuza)
când
eşti
la
balamuc,
I'm
not
going
to
make
a
mistake
(make
a
mistake)
when
you're
in
the
asylum,
Bă
ridica
iar
o
mână
că,
mamă
adică-mi
indică,
Unde
tre'
să
fiu
şi
că
n-am
nicio
limită,
I'm
going
to
raise
a
hand
again
because,
mama,
I
mean
it,
Fără
balamale
că
e
la
cât
de
simplifica,
No
bullshit
because
it's
as
simple
as
that,
Joc
de
picioare
dacă
garda
te
aleargă
Foot
game
if
the
police
are
chasing
you
Job-ul
e
murdar
dacă
nimeni
nu
se
leagă,
The
job
is
dirty
if
no
one
joins,
Inimă
de
leu,
animale-n
junglă,
The
heart
of
a
lion,
animals
in
the
jungle,
România-i
clar
unde
nu
trebuia
s-ajungă,
Romania
is
clearly
where
it
shouldn't
be,
Ceasu
stricat,
da'
defapt
e
pe
intact
A
broken
watch,
but
in
fact
it's
in
one
piece
Dacă
te
grăbeşti,
gardă
adevarat
de
hip-hop,
If
you're
in
a
hurry,
the
guard
is
really
from
hip-hop,
Rappin'
OG,
Rap
chica
mea
e
bullcrack,
Rappin'
OG,
my
rap
girl
is
bullcrack,
Sandu
e
inovator
nu
cac
doar
trap
(geaa)
Sandu
is
an
innovator,
not
just
a
trap
rapper.
Ştii
cine
sunt?
futu-ţi
morţii
mă-ţii
(nosfe)
You
know
who
I
am?
fuck
your
mother
(nosfe)
Sunt,
bagabontu-adevărat
direct
din
ŞATRĂ,
I
am,
the
real
gangster
straight
from
the
CAMP,
Mi
se
zice
NOSFE
nu
greşesc
niciodată
They
call
me
NOSFE,
I
never
make
a
mistake,
Mi
se
zice
NOSFE
de
unde
ţi-e
inspiraţia,
They
call
me
NOSFE,
where
do
you
get
your
inspiration
from,
P-au
zis
că
le-am
dat-o
de
le-am
tăiat
respiraţia,
They
said
I
gave
it
to
them
so
hard
I
cut
off
their
breath,
Toţi
băieţii-adevăraţi
ştiu,
cât
de-adevărat
e
tot
ce
scriu,
All
the
real
guys
know
how
real
everything
I
write
is,
Rapul
raperilor
de
la
noi
e
la
nivel
de
teorie,
The
rap
of
the
rappers
in
our
country
is
at
the
level
of
theory,
Le
iese-o
strofă
din
o
mie,
They
get
one
verse
out
of
a
thousand,
Dacă
vrei
să
facem
bani
dă-mi
un
telefon
(ba
nu),
mai
bine
dă-mi
un
milion,
If
you
want
to
make
money,
give
me
a
call
(no
you
don't),
better
give
me
a
million,
ŞATRĂ-i
ca
Sinatra
modu'
300
ca
sparta
on,
CAMP
is
like
Sinatra,
mode
300
like
Sparta,
Umblu
după
bani
25
de
ore,
pe
zi,
I'm
looking
for
money
25
hours
a
day,
Roagă-te
să
dau
de
comoară
că
să
fac
ora
să
dureze
o
zi.
Pray
that
I
find
the
treasure
to
make
the
hour
last
a
day.
Au
au
au
au
au
au
au
mama
mea,
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
my
mama
Ce
ne
facem
c-ăştia
de
la
şatră,
What
are
we
going
to
do
with
these
guys
from
the
camp
Vine
ne
ia,
toată
pâinea,
Here
he
comes
to
take
all
the
bread
from
us
Au
au
au
au
au
mămica
mea.
Oh
oh
oh
oh
oh
my
mother.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): satra b.e.n.z.
Album
O S O D
date de sortie
19-10-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.