Sattar - Amo Zangir Baff - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sattar - Amo Zangir Baff




Amo Zangir Baff
Amo Zangir Baff
عمو زنجیر باف . بله
Uncle Chain Weaver . Yes
زنجیر منو بافتی . بله
You've woven my chain . Yes
پشت کوه انداختی . بله
You've thrown it behind the mountain . Yes
بابات اومده نخوچی کیشمیش آورده
Your father has come, he brought chickpeas and raisins
نوروز اومده بهار سر سبز اومده
New Year has come, spring has come
یاد نوروز بخیر یاد نوروز بخیر
In memory of New Year, in memory of New Year
یاد نوروز بخیر نوروز پیروز بخیر
In memory of New Year, a victorious New Year
نوروز چند سال پیش بود توی تهرون قشنگ
New Year was a few years ago in beautiful Tehran
لباسای رنگوارنگ آدمای شوخ و شنگ
Colorful clothes, funny and cheerful people
یادته کنار هفت سین می نشستیم ما با هم
Do you remember when we sat by the Haft Seen together
تو دلامون وای چه عهدا که می بستیم ما بر هم
In our hearts, what vows we made to each other
عمو نوروز برامون عیدی بیار
Uncle New Year, bring me a gift
حاجی فیروز شادی و خنده بیار
Haji Firuz, bring joy and laughter
توی ایوون قدیمی بچه ها بازی می کردن
Children played on the old porch
قلبای بزرگترا رو پر از شادی می کردن
They filled the hearts of the elders with joy
قصه عاشقی قدیم فارسی رو می گفتن
They told the old Persian love story
صحبت از خستگی شنبه ناراضی می کردن
They talked about the weariness of Saturday and complained
عمو زنجیر باف . بله
Uncle Chain Weaver . Yes
زنجیر منو بافتی . بله
You've woven my chain . Yes
پشت کوه انداختی . بله
You've thrown it behind the mountain . Yes
بابات اومده نخوچی کیشمیش اورده
Your father has come, he brought chickpeas and raisins
نوروز اومده بهار سر سبز اومده
New Year has come, spring has come
یاد نوروز بخیر یاد نوروز بخیر
In memory of New Year, in memory of New Year
یاد نوروز بخیر نوروز پیروز بخیر
In memory of New Year, a victorious New Year
توی ایرون دیگه حتی برامون جایی نمونده
In Iran, even a place is no longer left for us
اما قلبامون هنوز ایرونی مونده
But our hearts are still Iranian
پس بیا تا دوباره یاد بچگی کنیم
So come on, let's remember our childhood again
همه روزامونو مثل نوروز کنیم
Let's make all our days like New Year
عمو نوروز برامون عیدی بیار
Uncle New Year, bring me a gift
حاجی فیروز شادی و خنده بیار
Haji Firuz, bring joy and laughter
بیا تا دوباره با هم بخونیم
Come on, let's sing together again
مثل اینکه هنوزم تو ایرونیم
Like we're still in Iran
عمو زنجیر باف . بله
Uncle Chain Weaver . Yes
زنجیر منو بافتی . بله
You've woven my chain . Yes
پشت کوه انداختی . بله
You've thrown it behind the mountain . Yes
بابات اومده نخوچی کیشمیش اورده
Your father has come, he brought chickpeas and raisins
نوروز اومده بهار سر سبز اومده
New Year has come, spring has come
یاد نوروز بخیر یاد نوروز بخیر
In memory of New Year, in memory of New Year
یاد نوروز بخیر نوروز پیروز بخیر
In memory of New Year, a victorious New Year
توی ایرون دیگه حتی برامون جایی نمونده
In Iran, even a place is no longer left for us
اما قلبامون هنوز ایرونی مونده
But our hearts are still Iranian
پس بیا تا دوباره یاد بچگی کنیم
So come on, let's remember our childhood again
همه روزامونو مثل نوروز کنیم
Let's make all our days like New Year
عمو نوروز برامون عیدی بیار
Uncle New Year, bring me a gift
حاجی فیروز شادی و خنده بیار
Haji Firuz, bring joy and laughter
بیا تا دوباره با هم بخونیم
Come on, let's sing together again
مثل اینکه هنوزم تو ایرونیم
Like we're still in Iran
عمو زنجیر باف . بله
Uncle Chain Weaver . Yes
زنجیر منو بافتی . بله
You've woven my chain . Yes
پشت کوه انداختی . بله
You've thrown it behind the mountain . Yes
بابات اومده نخوچی کیشمیش آورده
Your father has come, he brought chickpeas and raisins
نوروز اومده بهار سر سبز اومده
New Year has come, spring has come
یاد نوروز بخیر یاد نوروز بخیر
In memory of New Year, in memory of New Year
یاد نوروز بخیر نوروز پیروز بخیر
In memory of New Year, a victorious New Year






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.