Sattar - Anshalah - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sattar - Anshalah




تو گل بوته عشقي
Ты-цветок куста любви.
من يه پروانه خسته
Я-усталая бабочка.
چه جوري بيام كنارت
Как мне добраться до тебя?
با دو تا بال شكسته؟
Со сломанными крыльями?
عاشق وقت فرارم
Я люблю убегать.
هوس چشماتو دارم
Мне нужны твои глаза.
اگه پروازو بدونم
Если я знаю, куда лететь,
ديگه تنهات نمي ذارم
Я больше не покину тебя.
يه روزي پر ميزنم ایشالا
Однажды я наполню ее.
خونه تو در مي زنم ایشالا
Я постучусь в твой дом.
باز با تو هستم تو شباي مهتاب
Я снова с тобой в лунные ночи.
باز با تو ساغر مي زنم ایشالا
Я снова буду провисать с тобой.
يه روزي پر ميزنم ایشالا
Однажды я наполню ее.
خونه تو در مي زنم ایشالا
Я постучусь в твой дом.
باز با تو هستم تو شبای مهتاب
Я снова с тобой в лунные ночи.
باز با تو ساغر می زنم ایشالا
Я снова буду провисать с тобой.
گل نازم تو میشی ایشالا
Ты будешь моим милым цветочком.
چنگ و سازم تو میشی ایشالا
Ты будешь моей арфой.
شب كه گذشت با تو و عشق و مستي
Ночь прошла с тобой, любовью и пьянством.
صبح نمازم تو ميشي ایشالا
Ты будешь моей молитвой утром.
يه روزي پر ميزنم ایشالا
Однажды я наполню ее.
خونه تو در مي زنم ایشالا
Я постучусь в твой дом.
باز با تو هستم تو شباي مهتاب
Я снова с тобой в лунные ночи.
باز با تو ساغر مي زنم ایشالا
Я снова буду провисать с тобой.
يه روزي پر ميزنم ایشالا
Однажды я наполню ее.
خونه تو در مي زنم ایشالا
Я постучусь в твой дом.
باز با تو هستم تو شباي مهتاب
Я снова с тобой в лунные ночи.
باز با تو ساغر مي زنم ایشالا
Я снова буду провисать с тобой.
مثل آسمون بزرگي، من فقط يه ابر ساده
Как Большое небо, я просто облако.
همه تو به من نبخشي، آخه از سرم زياده
Все вы не прощаете меня, потому что я слишком занята.
من یه فرهاد صبورم كه اسير بيستونه
Я терпеливый Фархад, пленник двадцати.
زندگيش يه جرعه آب و عشقه و يه لقمه نونه
Его жизнь-глоток воды, любви и кусок хлеба.
يه روزي پر ميزنم ایشالا
Однажды я наполню ее.
خونه تو در مي زنم ایشالا
Я постучусь в твой дом.
باز با تو هستم تو شباي مهتاب
Я снова с тобой в лунные ночи.
باز با تو ساغر مي زنم ایشالا
Я снова буду провисать с тобой.
يه روزي پر ميزنم ایشالا
Однажды я наполню ее.
خونه تو در مي زنم ایشالا
Я постучусь в твой дом.
باز با تو هستم تو شباي مهتاب
Я снова с тобой в лунные ночи.
باز با تو ساغر مي زنم ایشالا
Я снова буду провисать с тобой.
گل نازم تو میشی ایشالا
Ты будешь моим милым цветочком.
چنگ و سازم تو میشی ایشالا
Ты будешь моей арфой.
شب كه گذشت با تو و عشق و مستي
Shub ke that by Tu and love and waiting
صبح نمازم تو ميشي ایشالا
Сабах намазм Мичи Ишале
يه روزي پر ميزنم ایشالا
Yeh rosy PR miznam Ishala
خونه تو در مي زنم ایشالا
Хонх ту дер ме знам Ишала
باز با تو هستم تو شباي مهتاب
Paz BA to histem to shabai Mehtab
باز با تو ساغر مي زنم ایشالا
Paz BA Tu Sagar me znam Ishala
يه روزي پر ميزنم ایشالا
Yeh rosy PR miznam Ishala
خونه تو در مي زنم ایشالا
Хонх ту дер ме знам Ишала
باز با تو هستم تو شباي مهتاب
Paz BA to histem to shabai Mehtab
باز با تو ساغر مي زنم ایشالا
Paz BA Tu Sagar me znam Ishala
مثل آسمون بزرگي، من فقط يه ابر ساده
Как асмун базарги, от just Yeh ABR Sade
همه تو به من نبخشي، آخه از سرم زياده
Привет ему от набахши, аххх АЗ САРМ Заде
من یه فرهاد صبورم كه اسير بيستونه
От Yeh Farhad saburam ke Assir pistoneh
زندگيش يه جرعه آب و عشقه و يه لقمه نونه
Видишь ли, да, август, и его любовь, И да, А Н.
يه روزي پر ميزنم ایشالا
Yeh rosy PR miznam Ishala
خونه تو در مي زنم ایشالا
Хонх ту дер ме знам Ишала
باز با تو هستم تو شباي مهتاب
Paz BA to histem to shabai Mehtab
باز با تو ساغر مي زنم ایشالا
Paz BA Tu Sagar me znam Ishala
يه روزي پر ميزنم ایشالا
Yeh rosy PR miznam Ishala
خونه تو در مي زنم ایشالا
Я постучусь в твой дом.
باز با تو هستم تو شباي مهتاب
Я снова с тобой в лунные ночи.
باز با تو ساغر مي زنم ایشالا
Я снова буду провисать с тобой.
يه روزي پر ميزنم ایشالا
Однажды я наполню ее.
خونه تو در مي زنم ایشالا
Я постучусь в твой дом.
باز با تو هستم تو شباي مهتاب
Я снова с тобой в лунные ночи.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.