Paroles et traduction Sattar - Aroosak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
می
شد
از
بودن
تو
عالمی
ترانه
ساخت
Можно
было
из
нашего
бытия
создать
целый
мир
песен,
کهنه
ها
رو
تازه
کرد
از
تو
يک
بهانه
ساخت
Обновить
старое,
найти
в
тебе
новый
предлог.
با
تو
می
شد
که
صدام
همه
جارو
پر
کنه
С
тобой
мой
голос
мог
бы
заполнить
всё
вокруг,
تا
قيامت
اسم
ما
قصه
ها
رو
پر
کنه!
И
до
скончания
веков
наша
история
наполняла
бы
сказания!
اما
خيلی
دير
دونستم
تو
فقط
عروسکی
Но
слишком
поздно
я
понял,
что
ты
всего
лишь
кукла,
کور
و
کر
بازيچه
ی
باد
مثل
يک
بادبادکی
Слепая
и
глухая,
игрушка
ветра,
словно
воздушный
змей.
دل
سپردن
به
عروسک
منو
گم
کرد
تو
خودم
Отдав
сердце
кукле,
я
потерял
себя,
تو
رو
خيلی
دير
شناختم
وقتی
که
تموم
شدم!
Я
узнал
тебя
слишком
поздно,
когда
уже
был
сломлен!
نه
يه
دست
رفيق
دستام
نه
شريک
غم
بودی
Ты
не
была
мне
другом,
не
разделяла
мою
боль,
واسه
حس
کردن
دردام
خيلی
خيلی
کم
بودی
Чтобы
почувствовать
мои
страдания,
тебя
было
слишком
мало.
توی
شهر
بی
کسی
هام
تو
رو
از
دور
مي
ديدم
В
городе
моего
одиночества
я
видел
тебя
издалека,
تا
رسيدم
به
تو
افسوس
به
تباهی
رسيدم
Добравшись
до
тебя,
увы,
я
пришёл
к
разрушению.
شهر
بي
عابر
و
خالی
شهر
تنهايی
من
بود
Город
без
прохожих
и
пустой,
город
моего
одиночества,
لحظه
ی
شناختن
تو
لحظه
ی
تموم
شدن
بود
Момент,
когда
я
узнал
тебя,
стал
моментом
моего
конца.
مگه
مي
شه
از
عروسک
شعر
عاشقونه
ساخت
؟
Разве
можно
о
кукле
сложить
любовную
песню?
عاشق
چيزی
که
نيست
شد
روی
دريا
خونه
ساخت
؟!
Построить
дом
на
море,
любя
то,
чего
нет?!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.