Sattar - Baani - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sattar - Baani




Baani
Baani
گوش بده بانی شده باز تازه ترین ترانمو
Listen, Baani. My latest song is fresh and new.
فکر تو یادم می یاره شعرای عاشقانمو
Thinking of you reminds me of the poems of lovers.
تازه گلامون پرپر رو آبن
Our budding flowers are wilting away.
ساده دلامون رو نمد می خوابن
Our naive hearts are falling asleep.
خاطرخواهامون یکی پشت دیگه
Our lovesick admirers, one after the other.
دیر نمیشه که لو میرن سرابن
It won't be long before their illusions are shattered.
گوش بده بانی شده باز تازه ترین ترانمو
Listen, Baani. My latest song is fresh and new.
فکر تو یادم می یاره شعرای عاشقانمو
Thinking of you reminds me of the poems of lovers.
دلم میگه همین روزا دوباره
My heart tells me that someday soon,
پر میشه آسمون پر از ستاره
The sky will be full of stars again.
هر کسی هر آرزویی که داره
Everyone will have their wishes fulfilled,
به آرزوش میرسه باز دوباره
They will reach their dreams once more.
زندگی پستی و بلندی داره
Life has its ups and downs,
دست تو نیست این رسم روزگاره
You can't control the ways of the world.
عمر سفر بسر میاد یه روزی
Your journey will end one day,
خوب و بدش همیشه موندگاره
Its good and bad will linger forever.
کاشکی میشد گذشته هامو داشتم
If only I had my past back,
دلشوره هاشو رو چشام میزاشتم
I would cover my eyes with its sorrows.
بسکی چشام دبنالشن تو ابرا
My eyes have searched for you in the clouds so much,
اسمشو من ستاره جون گذاشتم
I've named you my guiding star.
گوش بده بانی شده باز تازه ترین ترانمو
Listen, Baani. My latest song is fresh and new.
فکر تو یادم می یاره شعرای عاشقانمو
Thinking of you reminds me of the poems of lovers.
تازه گلامون پرپر رو آبن
Our budding flowers are wilting away.
ساده دلامون رو نمد می خوابن
Our naive hearts are falling asleep.
خاطرخواهامون یکی پشت دیگه
Our lovesick admirers, one after the other.
دیر نمیشه که لو میرن سرابن
It won't be long before their illusions are shattered.
گوش بده بانی شده باز تازه ترین ترانمو
Listen, Baani. My latest song is fresh and new.
فکر تو یادم می یاره شعرای عاشقانمو
Thinking of you reminds me of the poems of lovers.
دلم میگه همین روزا دوباره
My heart tells me that someday soon,
پر میشه آسمون پر از ستاره
The sky will be full of stars again.
هر کسی هر آرزویی که داره
Everyone will have their wishes fulfilled,
به آرزوش میرسه باز دوباره
They will reach their dreams once more.
زندگی پستی و بلندی داره
Life has its ups and downs,
دست تو نیست این رسم روزگاره
You can't control the ways of the world.
عمر سفر بسر میاد یه روزی
Your journey will end one day,
خوب و بدش همیشه موندگاره
Its good and bad will linger forever.
کاشکی میشد گذشته هامو داشتم
If only I had my past back,
دلشوره هاشو رو چشام میزاشتم
I would cover my eyes with its sorrows.
بسکی چشام دبنالشن تو ابرا
My eyes have searched for you in the clouds so much,
اسمشو من ستاره جون گذاشتم
I've named you my guiding star.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.