Sattar - Baj - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sattar - Baj




می سوزم و می سوزم با زخم تو می سازم
Я горю и горю, я делаю это с твоей раной.
با هر غزل چشمت من قافیه می بازم
Я буду рифмовать с каждым сонетом твоих глаз.
من قافیه می بازم
Я буду рифмовать.
پیش از تو فقط شعرم معراج غرورم بود
До тебя мое стихотворение было просто Вознесением к моей гордости.
ای از همه بالاتر اینک به تو می نازم
Прежде всего, я клянусь тебе.
اینک به تو می نازم
Я сделаю тебя милой.
این سفره ی خالی را تو نان غزل دادی
Ты дал этой пустой скатерти сонетный хлеб.
ای پر برکت گندم من از تو می آغازم
Благословенная пшеница, я начинаю с тебя.
من اهل زمین بودم فواره نشین بودی
Я был из земли, а ты была фонтаном.
با دست تو پیدا شد بال همه پروازم
С твоей рукой мои крылья взлетают.
از شبنم هر لاله اسب و کوزه پر کردم
Из росы я наполнил каждую лошадь Тюльпан и урну
با عشق تو را دیدم تا اوج تو می تازم
Я видел тебя с любовью, пока ты не кончила.
می سوزم و می سوزم با زخم تو می سازم
Я горю и горю, я делаю это с твоей раной.
هیهای مرا بشنو اسب و من، دل خسته
Эй, услышь меня, лошадь и я, усталое сердце.
من چاوش بی خویشم، با هق هق آوازم
Я нейтральная корова, я рыдаю.
راه سفرعاشق، از گردنه بندان پُر
Путешествие любовника, полного холода.
نامردم اگر از خون، این باج نپردازم
Если я не заплачу кровавый выкуп ...
می سوزم و می سوزم با زخم تو می سازم
Я горю и горю, я делаю это с твоей раной.
می سوزم و می سوزم با زخم تو می سازم
Я горю и горю, я делаю это с твоей раной.
(راه سفرعاشق، از گردنه بندان پُر)
(Путешествие влюбленного, полное холода)
(نامردم اگر از خون، این باج نپردازم)
(Трус, если я не выкуплю кровь.)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.