Paroles et traduction Sattar - Bato Boudan
برای
باتو
بودنم
یه
راهی
پیدا
میکنم
I
will
find
a
way
to
be
with
you,
my
love
موهاتو
می
بافی
ببین
دونه
دونه
وا
میکنم
I
will
unbraid
your
hair,
my
darling
من
مگه
میذارم
بری
که
دنیا
رنگ
غم
بشه
How
can
I
let
you
go,
my
world
would
be
gray
یخ
میزنه
دستام
اگه
گرمی
دستات
کم
بشه
My
hands
will
freeze
if
your
warm
touch
goes
away
من
مگه
میذارم
بری
برای
چی
دلواپسی
How
can
I
let
you
go,
why
do
you
worry?
یه
جا
تو
قلبم
داری
که
نمیدمش
به
هیچ
کسی
I
have
a
place
for
you
in
my
heart,
I
will
never
give
it
to
anyone
else
اونقده
عاشقت
شدم
همه
حسادت
میکنن
I
have
fallen
in
love
with
you
so
deeply,
everyone
is
jealous
به
من
دیوونه
دارن
یه
شهر
عادت
میکنن
They
are
getting
used
to
me,
this
crazy
man
کی
گفته
دوست
ندارم
این
حرفارو
باور
نکن
Who
says
I
don't
love
you,
don't
believe
those
words
خستم
پریشونم
بدم
حال
منو
بدتر
نکن
I
am
exhausted
and
confused,
don't
make
me
feel
worse
کی
گفته
دوست
ندارم
این
حرفارو
باور
نکن
Who
says
I
don't
love
you,
don't
believe
those
words
خستم
پریشونم
بدم
حال
منو
بدتر
نکن
I
am
exhausted
and
confused,
don't
make
me
feel
worse
این
حرفارو
باور
نکن...
Don't
believe
those
words...
این
اخرین
تلاشمه
این
اخرین
فرصت
ماست
This
is
my
last
attempt,
this
is
our
last
chance
اتاق
خاطراتمو
پر
میکنم
از
عطر
یاس
I
will
fill
the
room
of
my
memories
with
the
scent
of
jasmine
این
زندگی
بدون
تو
ادامه
هم
داره
مگه
Can
this
life
continue
without
you?
حتی
بخوام
باور
کنم
عطر
تو
میذاره
مگه
Even
if
I
try
to
believe
it,
your
scent
won't
let
me
عطر
تو
میذاره
مگه...
Your
scent
won't
let
me...
عطر
تو
میذاره
مگه...
Your
scent
won't
let
me...
کی
گفته
دوست
ندارم
این
حرفارو
باور
نکن
Who
says
I
don't
love
you,
don't
believe
those
words
خستم
پریشونم
بدم
حال
منو
بدتر
نکن
I
am
exhausted
and
confused,
don't
make
me
feel
worse
کی
گفته
دوست
ندارم
این
حرفارو
باور
نکن
Who
says
I
don't
love
you,
don't
believe
those
words
خستم
پریشونم
بدم
حال
منو
بدتر
نکن
I
am
exhausted
and
confused,
don't
make
me
feel
worse
این
حرفارو
باور
نکن...
Don't
believe
those
words...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.