Sattar - Che Ghashange Asheghi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sattar - Che Ghashange Asheghi




Che Ghashange Asheghi
What a Strange Kind of Love
اگه دیوونه ی مست دوره گردم
If I become a crazy, wandering drunkard
می دونی اسیر عشق اسیر دردم
You know that I am a prisoner of love, a prisoner of pain
می دونی که می نخورده مست مستم
You know that I am drunk without drinking
با خیال تو یه پیمونه به دستم
With thoughts of you, a glass in my hand
چه قشنگه عاشقی، وای چه قشنگه عاشقی
Oh, how beautiful it is to be in love
چه قشنگه عاشقی، وای چه قشنگه عاشقی
Oh, how beautiful it is to be in love
من می خوام با تو همش
I want to be with you forever
تو این قشنگی بمونم
To stay in this beauty
دورم از رنگ و ریا
I am far from all the colors and pretenses
اهل عشقم به خدا
I am a lover, I swear to God
اهل عشقم به خدا
I am a lover, I swear to God
اهل عشقم به خدا
I am a lover, I swear to God
چه قشنگه عاشقی، وای چه قشنگه عاشقی
Oh, how beautiful it is to be in love
چه قشنگه عاشقی، وای چه قشنگه عاشقی
Oh, how beautiful it is to be in love
عکس تو تو جام من عشق تو کلام من
Your picture is in my cup, your love is in my words
تو تموم زندگی اسم تو سلام من
You are my whole life, your name is my greeting
حس من حس قشنگ عاشقونه
My feeling is a beautiful, loving feeling
میگه عاشق می رسه به آشیونه
It says that lovers will find their home
میگه گل وا میشه رو شاخه ی خسته
It says that a flower will bloom on a tired branch
میگه مهتابی میشه ایوون خونه
It says that the moonlight will shine on the porch
میگه مهتابی میشه ایوون خونه
It says that the moonlight will shine on the porch
چه قشنگه عاشقی، وای چه قشنگه عاشقی
Oh, how beautiful it is to be in love
چه قشنگه عاشقی، وای چه قشنگه عاشقی
Oh, how beautiful it is to be in love
چه قشنگه عاشقی، وای چه قشنگه عاشقی
Oh, how beautiful it is to be in love
چه قشنگه عاشقی، وای چه قشنگه عاشقی
Oh, how beautiful it is to be in love
عکس تو تو جام من، عشق تو کلام من
Your picture is in my cup, your love is in my words
تو تموم زندگی اسم تو سلام من
You are my whole life, your name is my greeting
حس من حس یه شاعر یه رنگه
My feeling is that of a colorful poet
که می گفت غصه نخور دنیا قشنگه
Who said, "Don't worry, the world is beautiful.
قلب من به من میگه هنوز تو دنیا
My heart tells me that in this world
می خوره سنگ به دلی که مثل سنگه
A stone will strike a heart that is like a stone
می خوره سنگ به دلی که مثل سنگه
A stone will strike a heart that is like a stone
چه قشنگه عاشقی، وای چه قشنگه عاشقی
Oh, how beautiful it is to be in love
چه قشنگه عاشقی، وای چه قشنگه عاشقی
Oh, how beautiful it is to be in love
چه قشنگه عاشقی، وای چه قشنگه عاشقی
Oh, how beautiful it is to be in love
چه قشنگه عاشقی، وای چه قشنگه عاشقی
Oh, how beautiful it is to be in love
چه قشنگه عاشقی، وای چه قشنگه عاشقی
Oh, how beautiful it is to be in love
چه قشنگه عاشقی، وای چه قشنگه عاشقی
Oh, how beautiful it is to be in love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.