Sattar - Donyaye Baba - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sattar - Donyaye Baba




Donyaye Baba
Father's World
تموم دنیای بابا، چراغ روشن فردا
My father's world, a beacon for tomorrow
وقتی که خودت نباشی صدات تو گوشم هر جا
Though you're gone, your voice lingers in my heart
اومدم برات میارم آواز قاصدکا رو
I bring you the songs of the dandelion
نشونت میدم تموم پرواز بادبادکا رو
I'll show you the graceful flight of the kite
اومدم برات میارم آدمای قصه هارو
I bring you the characters from fairy tales
تموم شور نشاط بازی های بچه هارو
All the excitement and joy of childhood games
می برمت باغ قصه که مثل شهر فرنگه
I'll take you to the garden of stories
هنوزم تو باغ قصه خواب خرگوشا قشنگه
Where the sleeping rabbits still dream sweetly
تموم دنیای بابا چراغ روشن فردا
My father's world, a beacon for tomorrow
وقتی که خودت نباشی صدات تو گوشمه هر جا
Though you're gone, your voice lingers in my heart
آواز چلچله ها رو تو باید برام بخونی
The songs of the swallows, you must sing for me
خیلی چیزای دیگه هست که تو هم باید بدونی
There's so much more I want you to know
هر کسی تو بچگی هاش مثل تو دایم شلوغه
Every child is always busy
کوچولو یادت باشه که نترسی لولو دروغه
Little one, remember, don't be afraid, the bogeyman is a lie
وقتی که شب رسید از راه با خودش ماهُ میاره
When night comes, it brings the moon
تموم روزم که خوبه با خودش خورشید رو داره
And all day long, the sun shines
تموم دنیای بابا چراغ روشن فردا
My father's world, a beacon for tomorrow
وقتی که خودت نباشی صدات تو گوشم هر جا
Though you're gone, your voice lingers in my heart
اومدم برات میارم آواز قاصدکارو
I bring you the songs of the dandelion
نشونت میدم تموم پرواز بادبادکارو
I'll show you the graceful flight of the kite
اومدم برات میارم آدمای قصه هارو
I bring you the characters from fairy tales
تموم شور نشاط بازی های بچه هارو
All the excitement and joy of childhood games
می برمت باغ قصه که مثل شهر فرنگه
I'll take you to the garden of stories
هنوزم تو باغ قصه خواب خرگوشا قشنگه
Where the sleeping rabbits still dream sweetly
تموم دنیای بابا چراغ روشن فردا
My father's world, a beacon for tomorrow
وقتی که خودت نباشی صدات تو گوشم هر جا
Though you're gone, your voice lingers in my heart
آواز چلچله ها رو تو باید برام بخونی
The songs of the swallows, you must sing for me
خیلی چیزای دیگه هست که تو هم باید بدونی
There's so much more I want you to know
هر کسی تو بچگی هاش مثل تو دایم شلوغه
Every child is always busy
کوچولو یادت باشه که نترسی لولو دروغه
Little one, remember, don't be afraid, the bogeyman is a lie
وقتی که شب رسید از راه با خودش ماهُ میاره
When night comes, it brings the moon
تموم روزم که خوبه با خودش خورشیدُ داره
And all day long, the sun shines
تموم دنیای بابا چراغ روشن فردا
My father's world, a beacon for tomorrow
تموم دنیای بابا چراغ روشن فردا
My father's world, a beacon for tomorrow
تموم دنیای بابا چراغ روشن فردا
My father's world, a beacon for tomorrow






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.