Sattar - Gholo Gharar (Techno Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sattar - Gholo Gharar (Techno Version)




Gholo Gharar (Techno Version)
Gholo Gharar (Techno Version)
یه روزی تو سایه های غم منو تنها گذاشتی
One day in the shadows of sorrow, you left me alone
ولی باز باور نداشتی که دوست دارم
But you still did not believe that I love you
یادت بهت می گفتم که فقط من تو رو دارم
I reminded you that only I have you
ولی باز باور نداشتی که دوست دارم
But you still did not believe that I love you
همه ی قول و قرارات یاد من هست
All your promises are fresh in my mind
همه ی خاطره هات همراه من هست
Every memory of you is with me
هنوزم عکسی که یادگاری دادی
I still have the picture you gave me as a keepsake
موقع تنهایی همزبون من هست
It’s my companion in my loneliness
یه روزی تو سایه های غم منو تنها گذاشتی
One day in the shadows of sorrow, you left me alone
ولی باز باور نداشتی که دوست دارم
But you still did not believe that I love you
(که دوست دارم)
(That I love you)
یادت بهت می گفتم که فقط من تو رو دارم
I reminded you that only I have you
ولی باز باور نداشتی که دوست دارم
But you still did not believe that I love you
(که دوست دارم)
(That I love you)
همه ی قول و قرارات یاد من هست
All your promises are fresh in my mind
همه ی خاطره هات همراه من هست
Every memory of you is with me
هنوزم عکسی که یادگاری دادی
I still have the picture you gave me as a keepsake
موقع تنهایی همزبون من هست
It’s my companion in my loneliness
همه ی قول و قرارات یاد من هست
All your promises are fresh in my mind
همه ی خاطره هات همراه من هست
Every memory of you is with me
هنوزم عکسی که یادگاری دادی
I still have the picture you gave me as a keepsake
موقع تنهایی همزبون من هست
It’s my companion in my loneliness
عزیزم خدانگهدار، تو برو سفر سلامت
My dear, goodbye, go on your journey
سرنوشت من همینه این واسه من شده عادت
This is my fate, it has become my habit
تو برو ولی نگاهت هنوزم توی نگامه
You are leaving but your eyes are still in mine
که همش بهم می گفتی عشقت آخرین پناهه
You always told me that my love was your last refuge
همه ی قول و قرارات یاد من هست
All your promises are fresh in my mind
همه ی خاطره هات همراه من هست
Every memory of you is with me
هنوزم عکسی که یادگاری دادی
I still have the picture you gave me as a keepsake
موقع تنهایی هم زبون من هست
It’s my companion when I'm lonely
همه ی قول و قرارات یاد من هست
All your promises are fresh in my mind
همه ی خاطره هات همراه من هست
Every memory of you is with me
هنوزم عکسی که یادگاری دادی
I still have the picture you gave me as a keepsake
موقع تنهایی هم زبون من هست
It’s my companion when I'm lonely






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.