Paroles et traduction Sattar - Khoneh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
خونه
این
خونه
ویرون
واسه
من
هزار
تا
خاطره
داره
Этот
разрушенный
дом
хранит
для
меня
тысячи
воспоминаний,
خونه
این
خونه
تاریک
چه
روزایی
رو
به
یادم
میاره
Этот
темный
дом
напоминает
мне
о
былых
днях.
اون
روزا
یادم
نمیره،
دیوار
خونه
پر
از
پنجره
بود
Я
не
забуду
те
дни,
стены
дома
были
полны
окон,
تا
افق
همسایه
ما
دریا
بود
ستاره
بود
منظره
بود
До
горизонта
нашим
соседом
было
море,
были
звезды,
был
пейзаж.
خونه
خونه
جای
بازی
برای
آفتاب
و
آب
بود
Дом,
дом
был
местом
игр
для
солнца
и
воды,
پر
نور
واسه
بیداری،
پر
سایه
واسه
خواب
بود
Полный
света
для
пробуждения,
полный
тени
для
сна.
پدرم
می
گفت
قدیما
کینه
هامون
رو
دور
انداخته
بودیم
Отец
говорил,
что
когда-то
мы
отбросили
нашу
злобу,
توی
برف
و
باد
و
بارون
خونه
رو
با
قلبامون
ساخته
بودیم
В
снегу,
ветре
и
дожде
мы
построили
этот
дом
своими
сердцами.
خونه
عشق
مادرم
بود
که
تو
باغچش
گل
اطلسی
می
کاشت
Дом
был
любовью
моей
матери,
которая
сажала
петунии
в
саду,
خونه
روح
پدرم
بود،
چیزی
رو
همپای
خونه
دوست
نداشت
Дом
был
душой
моего
отца,
он
ничего
не
любил
так,
как
свой
дом.
خونه
خونه
جای
بازی
برای
آفتاب
و
آب
بود
Дом,
дом
был
местом
игр
для
солнца
и
воды,
پر
نور
واسه
بیداری،
پر
سایه
واسه
خواب
بود
Полный
света
для
пробуждения,
полный
тени
для
сна.
سیل
غارتگر
اومد
از
تو
رودخونه
گذشت
Пришел
грабительский
потоп,
прошел
через
реку,
پلا
رو
شکست
و
برد،
زد
و
از
خونه
گذشت
Разбил
плотину
и
унес,
пронесся
через
дом.
دست
غارتگر
سیل
خونه
رو
ویرونه
کرد
Рука
грабительского
потопа
разрушила
дом,
پدر
پیرمو
کشت،
مادر
دیوونه
کرد
Убила
моего
старого
отца,
свела
с
ума
мою
мать.
حالا
من
مونده
م
و
این
ویرونه
ها
Теперь
я
остался
один
с
этими
руинами,
پر
خشم
و
کینه
ی
دیوونه
ها
Полный
гнева
и
злобы
безумцев.
من
زخمی
من
خسته
من
پاک
Я
ранен,
я
устал,
я
чист,
می
نویسم
آخرین
حرف
رو
خاک
Пишу
последние
слова
на
земле.
کی
میاد
دست
توی
دستم
بذاره
Кто
возьмет
меня
за
руку,
تا
بسازیم
خونمونو
دوباره
Чтобы
мы
снова
отстроили
наш
дом?
کی
میاد
دست
توی
دستم
بذاره
Кто
возьмет
меня
за
руку,
تا
بسازیم
خونمونو
دوباره
Чтобы
мы
снова
отстроили
наш
дом?
کی
میاد
دست
توی
دستم
بذاره
Кто
возьмет
меня
за
руку,
تا
بسازیم
خونمونو
دوباره
Чтобы
мы
снова
отстроили
наш
дом?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.