Paroles et traduction Sattar - Mossalmanan
Mossalmanan
Followers of Islam
مسلمانان
مرا
وقتی
دلی
بود
Followers
of
Islam,
when
I
had
a
heart,
که
با
وی
گفتمی
گر
مشکلی
بود
I
could
talk
to
it
about
any
difficulty.
به
گردابی
چو
می
افتادم
از
غم
If
I
ever
fell
into
a
whirlpool
of
sorrow
and
grief,
به
تدبیرش
امید
ساحلی
بود
I
could
count
on
it
to
guide
me
to
a
safe
shore.
دلی
همدرد
و
یاری
مصلحت
بین
It
was
a
sympathetic
heart
and
a
wise
companion,
که
استسهار
هر
اهل
دلی
بود
Someone
who
could
always
ease
my
troubled
mind.
ز
من
ضایع
شد
در
کوی
جانان
But
I
lost
it
in
the
lane
of
the
beloved,
چه
دامن
گیر
یارب
منزلی
بود
What
an
unfortunate
abode!
هنر
بی
عیب
هرمان
نیست
لاکن
No
one
is
perfect,
but
زمن
محروم
تر
کی
سائلی
بود
Who
is
more
deprived
than
me?
بر
این
جان
پریشان
رحمت
آرید
Have
mercy
on
this
broken
soul,
که
وقتی
کاردانی
کاملی
بود
For
I
used
to
be
wise
and
complete.
مرا
تا
عشق
تعلیم
سخن
کرد
When
love
taught
me
how
to
speak,
حدیثم
نکته
هر
محفلی
بود
My
words
became
the
highlight
of
every
gathering.
مسلمانان
مرا
وقتی
دلی
بود
Followers
of
Islam,
when
I
had
a
heart,
که
با
وی
گفتمی
گر
مشکلی
بود
I
could
talk
to
it
about
any
difficulty.
به
گردابی
چو
می
افتادم
از
غم
If
I
ever
fell
into
a
whirlpool
of
sorrow
and
grief,
به
تدبیرش
امید
ساحلی
بود
I
could
count
on
it
to
guide
me
to
a
safe
shore.
دلی
همدرد
و
یاری
مصلحت
بین
It
was
a
sympathetic
heart
and
a
wise
companion,
که
استسهار
هر
اهل
دلی
بود
Someone
who
could
always
ease
my
troubled
mind.
ز
من
ضایع
شد
در
کوی
جانان
But
I
lost
it
in
the
lane
of
the
beloved,
چه
دامن
گیر
یارب
منزلی
بود
What
an
unfortunate
abode!
هنر
بی
عیب
هرمان
نیست
لاکن
No
one
is
perfect,
but
زمن
محروم
تر
کی
سائلی
بود
Who
is
more
deprived
than
me?
بر
این
جان
پریشان
رحمت
آرید
Have
mercy
on
this
broken
soul,
که
وقتی
کاردانی
کاملی
بود
For
I
used
to
be
wise
and
complete.
مرا
تا
عشق
تعلیم
سخن
کرد
When
love
taught
me
how
to
speak,
حدیثم
نکته
هر
محفلی
بود
My
words
became
the
highlight
of
every
gathering.
مسلمانان
مرا
وقتی
دلی
بود
Followers
of
Islam,
when
I
had
a
heart,
که
با
وی
گفتمی
گر
مشکلی
بود
I
could
talk
to
it
about
any
difficulty.
مسلمانان
مرا
وقتی
دلی
بود
Followers
of
Islam,
when
I
had
a
heart,
که
با
وی
گفتمی
گر
مشکلی
بود
I
could
talk
to
it
about
any
difficulty.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Bani
date de sortie
07-08-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.