Sattar - Raghib - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sattar - Raghib




Raghib
Raghib
خدایا خیر نبینه از جوونیش
God does not see him in his youth
رقیبم اونکه این دل رو سوزوندش
A rival who burns this heart
کجا رفته است وای کجا رفته است
Where has he gone; oh, where has he gone?
آی انصاف و مروت که من رنجش برم اون باشه یارش
Oh, justice and mercy! I am distressed, but he is her partner
که من رنجش برم اون باشه یارش
I am distressed, but he is her partner
یه روز اون غنچه بود من باغبونش
One day, he was a bud, and I was his gardener
چه زحمت ها کشیدم من به پایش
What efforts I made at his feet!
شدش غنچه گلی زیبا تر از گل
He became a flower, a bud more beautiful than the flower
چه قد و قامتی جونم فدایش
What beauty and stature, I would give my life for him!
یه دل نه صد عاشق گشتم ای کاش
Not one, but a hundred hearts fell in love
چی میشد می شنیدم باز صدایش
I wish I could hear his voice again
آی صدایش آی صدایش آی صدایش
Oh, her voice, oh, her voice, oh, her voice
یه روز بادی وزید طوفان به پا شد
One day, the wind blew, a storm arose
به یاری دل سپرد از من جدا شد
With the help of her heart, she separated from me
چه آشوبی نمی دونی بپا شد
What a mess, you don't know what happened
که عمر و زندگیم رفت و فنا شد
My life and time are gone and over
فنا شد آی فنا شد آی فنا شد
Over, oh, over, oh, over
فنا شد آی فنا شد آی فنا شد
Over, oh, over, oh, over
فنا شد آی فنا شد آی فنا شد
Over, oh, over, oh, over
فنا شد آی فنا شد آی فنا شد
Over, oh, over, oh, over
فنا شد آی فنا شد آی فنا شد
Over, oh, over, oh, over






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.