Paroles et traduction Sattar - Ravaayat
حافظ
بیا
دوباره
Хафез,
вернись.
غزل
کهنه
رو
بر
انداز
Выбрось
старый
сонет.
شعرم
حدیث
تکرار
Поэзия
хадис
повтор
تو
بیا
طرح
دیگر
انداز
Ты
приходишь
качать
другой
план
بیا
تا
دوباره
از
چشمه
غزل
جرعه
ای
بنوشیم
Давай
снова
выпьем
глоток
из
фонтана
غم
کهنه
بر
کنیم
عزم
و
جامه
تازه
ای
بپوشیم
Старые
печали,
решайся
и
надевай
новую
одежду.
به
خونخواهی
دل
از
جوهر
و
قلم
خنجری
بسازیم
Сделать
сердце
мстительным
из
чернил
и
перьев.
به
صد
لشگر
غزل
فاتحانه
تا
قلب
غم
بتازیم
Сотня
победоносных
сонетов
вознесется
к
сердцу
скорби.
هنوزم
گرم
نفس
هام
Я
все
еще
в
тепле.
هنوزم
سرشارم
از
عشق
Я
все
еще
полон
любви.
اما
وقت
خوندنم
نیست
Но
сейчас
не
время
читать.
اما
جای
موندنم
نیست
Но
я
не
останусь.
مردم
از
این
همه
گفتن
Люди
говорили
все
это.
شعر
سرد
عاشقونه
Классная
Любовная
поэма
من
غلام
اسمیم
که
Я
раб
своего
имени.
تا
همیشه
بی
نشونه
Безымянный
навсегда.
بیا
تا
دوباره
از
چشمه
غزل
جرعه
ای
بنوشیم
Давай
снова
выпьем
глоток
из
фонтана
غم
کهنه
بر
کنیم
عزم
و
جامه
تازه
ای
بپوشیم
Старые
печали,
решайся
и
надевай
новую
одежду.
به
خونخواهی
دل
از
جوهر
و
قلم
خنجری
بسازیم
Сделать
сердце
мстительным
из
чернил
и
перьев.
به
صد
لشگر
غزل
فاتحانه
تا
قلب
غم
بتازیم
Сотня
победоносных
сонетов
вознесется
к
сердцу
скорби.
حافظ
مددی
کن
Хафез,
помоги
мне.
که
دمی
مانده
از
تو
آهی
А-а-а!
خاکم
به
زیر
پا
تا
Грязь
под
ногами.
برسم
با
تو
تا
سراهی
Я
отведу
тебя
на
насест.
یه
رود
به
سد
نشسته
В
плотине
течет
река.
تن
پاک
و
خسته
ام
Тон
чистый
и
усталый
توی
دست
این
صخره
ها
شکسته
Она
сломана
в
руках
этих
скал.
یه
شعر
بلند
پرواز
Амбициозное
стихотворение.
رها
می
شدم
اگه
Я
был
бы
рад,
если
бы
...
گم
نمی
شدم
توی
شهر
آواز
Я
не
потеряюсь
в
городе
песен.
بیا
تا
دوباره
از
چشمه
غزل
جرعه
ای
بنوشیم
Давай
снова
выпьем
глоток
из
фонтана
غم
کهنه
بر
کنیم
عزم
و
جامه
تازه
ای
بپوشیم
Старые
печали,
решайся
и
надевай
новую
одежду.
به
خونخواهی
دل
از
جوهر
و
قلم
خنجری
بسازیم
Сделать
сердце
мстительным
из
чернил
и
перьев.
به
صد
لشگر
غزل
فاتحانه
تا
قلب
غم
بتازیم
Сотня
победоносных
сонетов
вознесется
к
сердцу
скорби.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.