Sattar - Sayde Del - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sattar - Sayde Del




Sayde Del
Плен сердца моего
چه خوش صید دلم کردی
Как ловко ты пленила мое сердце,
بنازم چشم مستت را
Восхищаюсь твоими пьянящими глазами.
که کس مرغان وحشی را
Ведь никто диких птиц
از این خوش تر نمی گیرد
Не ловит искуснее тебя.
خدایا رحمی ای مُنعم
Боже, смилуйся, о, Щедрый,
که درویش سر کویت
Ведь дервиш у твоих врат
دری دیگر نمی داند
Другой двери не знает,
رهی دیگر نمی گیرد
Другого пути не ищет.
گفتم غم تو دارم گفتا غمت سراید
Сказал я: "Тоскую по тебе", - ответила: "Тоска твоя поет тебе серенады".
گفتم که ماه من شو گفتا اگر بر آید
Сказал я: "Стань моей луной", - ответила: "Если взойдет".
گفتم که بر خیالت راه نظر ببندم
Сказал я: "Закрою глаза, чтобы не видеть твой образ",
گفتا که شب رو است او از راه دیگر آید
Ответила: "Он ночной странник, придет другой дорогой".
چه خوش صید دلم کردی
Как ловко ты пленила мое сердце,
بنازم چشم مستت را
Восхищаюсь твоими пьянящими глазами.
که کس مرغان وحشی را
Ведь никто диких птиц
از این خوشتر نمی گیرد
Не ловит искуснее тебя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.