Sattar - Tak Khal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sattar - Tak Khal




Tak Khal
Tak Khal
بوی تنت بوی گله
Your body smells like flowers
بوی گلای اطلسی
The fragrance of roses
مثل شکوفه های سیب قشنگ و دور از دسترسی
As beautiful and unreachable as apple blossoms
وقتی میای بهار میاد
When you arrive, spring arrives
بوی گل انار میاد
The smell of pomegranate blossoms
عطری که با نسیم صبح از روی سبزه زار میاد
A fragrance that comes with the morning wind from the meadow
شراب صد ساله تویی
You are the wine of a hundred years
سرخی آلاله تویی
The redness of poppies
اگه قماره زندگی اونی که تک خاله تویی
If the gamble of life is you, who is the ace
شراب صد ساله تویی
You are the wine of a hundred years
سرخی آلاله تویی
The redness of poppies
اگه قماره زندگی اونی که تک خاله تویی
If the gamble of life is you, who is the ace
اونی که تک خاله تویی
Who is the ace
دلم میخواد حرف بزنی
I want you to speak
قفل سکوت رو بشکنی
Break the silence
مثل حریره اون صدات برگ گل ابریشمی
Your voice is like silk, a petal of soft fabric
ای آخرین سرود من
My last song
نوای چنگ و عود من
My melody of harp and lute
از تو قشنگه زندگی
Life is beautiful with you
ای همه تار و پود من
My warp and woof
شراب صد ساله تویی
You are the wine of a hundred years
سرخی آلاله تویی
The redness of poppies
اگه قماره زندگی اونی که تک خاله تویی
If the gamble of life is you, who is the ace
شراب صد ساله تویی
You are the wine of a hundred years
سرخی آلاله تویی
The redness of poppies
اگه قماره زندگی اونی که تک خاله تویی
If the gamble of life is you, who is the ace
بوی تنت بوی گله
Your body smells like flowers
بوی گلای اطلسی
The fragrance of roses
مثل شکوفه های سیب، قشنگ و دور از دسترسی
As beautiful and unreachable as apple blossoms
وقتی میای بهار میاد
When you arrive, spring arrives
بوی گل انار میاد
The smell of pomegranate blossoms
عطری که با نسیم صبح از روی سبزه زار میاد
A fragrance that comes with the morning wind from the meadow
شراب صد ساله تویی
You are the wine of a hundred years
سرخی آلاله تویی
The redness of poppies
اگه قماره زندگی اونی که تک خاله تویی
If the gamble of life is you, who is the ace
شراب صد ساله تویی
You are the wine of a hundred years
سرخی آلاله تویی
The redness of poppies
اگه قماره زندگی اونی که تک خاله تویی
If the gamble of life is you, who is the ace
اونی که تک خاله تویی
Who is the ace
دلم میخواد حرف بزنی
I want you to speak
قفل سکوت رو بشکنی
Break the silence
مثل حریره اون صدات برگ گل ابریشمی
Your voice is like silk, a petal of soft fabric
ای آخرین سرود من
My last song
نوای چنگ و عود من
My melody of harp and lute
از تو قشنگه زندگی
Life is beautiful with you
ای همه تار و پود من
My warp and woof
شراب صد ساله تویی
You are the wine of a hundred years
سرخی آلاله تویی
The redness of poppies
اگه قماره زندگی اونی که تک خاله تویی
If the gamble of life is you, who is the ace
شراب صد ساله تویی
You are the wine of a hundred years
سرخی آلاله تویی
The redness of poppies
اگه قماره زندگی اونی که تک خاله تویی
If the gamble of life is you, who is the ace
اونی که تک خاله تویی
Who is the ace
اونی که تک خاله تویی
Who is the ace
اونی که تک خاله تویی
Who is the ace
اونی که تک خاله تویی
Who is the ace
اونی که تک خاله تویی
Who is the ace






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.