Paroles et traduction Sattas feat. Selin - Son Defa - Kargo: Yarına Kalan Şarkılar
Son Defa - Kargo: Yarına Kalan Şarkılar
Последний раз - Kargo: Песни, оставленные на завтра
Bir
kez
izin
ver
sen
bana
Дай
мне
шанс
лишь
раз,
Yarınlar
çok
geç
inanmaya
Завтра
будет
слишком
поздно
верить.
Göreceksin
kendini
aşkın
yanında
Ты
увидишь
себя
рядом
с
любовью,
Yeniden
benimle
kaçsan
sonsuza
Если
снова
сбежишь
со
мной
в
вечность.
Boş
ver
sen
onları,
bize
bir
şey
kalmadı
Забудь
ты
их,
нам
ничего
не
осталось.
Boş
ver
sen
onları,
sensizlik
olmadı
Забудь
ты
их,
жизнь
без
тебя
не
сложилась.
Boş
ver
sen
onları,
boş
ver
sen
Забудь
ты
их,
забудь
ты
их.
Denizler,
gökyüzü,
sen'le
ben
son
defa
Моря,
небеса,
ты
и
я
в
последний
раз.
Denizler,
gökyüzü,
son
bir
defa
Моря,
небеса,
в
последний
раз.
Bir
kez
izin
ver
sen
bana
Дай
мне
шанс
лишь
раз,
Yarınlar
çok
geç
inanmaya
Завтра
будет
слишком
поздно
верить.
Göreceksin
kendini
aşkın
yanında
Ты
увидишь
себя
рядом
с
любовью,
Yeniden
benimle
kaçsan
sonsuza
Если
снова
сбежишь
со
мной
в
вечность.
Boş
vеr
sen
onları,
bize
bir
şey
kalmadı
Забудь
ты
их,
нам
ничего
не
осталось.
Boş
vеr
sen
onları,
boş
ver
sen
Забудь
ты
их,
забудь
ты
их.
Denizler,
gökyüzü,
sen'le
ben
son
defa
Моря,
небеса,
ты
и
я
в
последний
раз.
Denizler,
gökyüzü,
son
bir
defa
Моря,
небеса,
в
последний
раз.
Denizler,
gökyüzü,
sen'le
ben
son
defa
Моря,
небеса,
ты
и
я
в
последний
раз.
Denizler,
gökyüzü,
son
bir
defa
Моря,
небеса,
в
последний
раз.
Bir
kez
izin
ver
(o-oh)
sen
bana
Дай
мне
шанс
(о-ох)
лишь
раз,
Yarınlar
(hey,
son
bir
defa)
Завтра
(эй,
в
последний
раз).
Boş
ver
sen
onları,
boş
ver
sen
Забудь
ты
их,
забудь
ты
их.
Denizler,
gökyüzü,
sen'le
ben
son
defa
Моря,
небеса,
ты
и
я
в
последний
раз.
Denizler,
gökyüzü,
son
bir
defa
Моря,
небеса,
в
последний
раз.
Denizler,
gökyüzü,
sen'le
ben
son
defa
Моря,
небеса,
ты
и
я
в
последний
раз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Serkan Celikoz, Mehmet Senal Sisli, Ali Selim Ozturk, Koray Candemir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.