Paroles et traduction Satyricon - A Moment Of Clarity
Without
beginning,
Without
the
end
(Our
lifeblood)
Без
начала,
без
конца
(наша
кровь)
The
road
for
the
spiritual
outlaws
is
never
ending
Дорога
для
духовных
преступников
никогда
не
кончается.
And
so
is
the
hunt
for
all
those
answers
Как
и
охота
за
всеми
этими
ответами.
The
devil
may
hold
your
truth,
What
a
fucking
relief
it
would
Be
(To
know)
Дьявол
может
хранить
твою
правду,
какое
же
это
было
бы
гребаное
облегчение
(знать).
Bluecold
and
the
grim
truth
stands
before
you
(All
you
ever
wanted?)
Синий
холод
и
мрачная
правда
стоят
перед
тобой
(все,
что
ты
когда-либо
хотел?)
Descend
and
fly
away
to
another
day,
another
night
Спустись
и
улети
в
другой
день,
в
другую
ночь.
Sleep
forever
or
serve
to
justify
Спи
вечно
или
служи
оправданию
The
brand
that
you
wear
speak
of
what
you
are
made
of
Клеймо,
которое
ты
носишь,
говорит
о
том,
из
чего
ты
сделан.
It
leaves
you
like
an
open
book
for
everyone
to
read
Это
оставляет
тебя
как
открытую
книгу,
которую
каждый
может
прочесть.
Is
this
it,
Is
this
what
you
wanted?
Это
то,
чего
ты
хотел?
The
eye
of
the
rest
on
your
back
Глаз
покоя
на
твоей
спине
To
be
a
part
of
the
masterplan
is
the
only
way
to
spiritual
hell
Быть
частью
генерального
плана-единственный
путь
в
духовный
ад.
Drink
to
that
and
never
forget
where
you
came
from
Выпей
за
это
и
никогда
не
забывай,
откуда
ты
родом.
Cause
there's
no
such
thing
as
a
one
way
ticket
to
hell
Потому
что
нет
такой
вещи
как
билет
в
один
конец
в
ад
What
a
fucking
relief
that
is
Какое
же
это
гребаное
облегчение
Descend
and
fly
away
to
another
day,
Another
night
Спустись
и
улети
в
другой
день,
в
другую
ночь.
Sleep
forever
or
serve
to
justify
Спи
вечно
или
служи
оправданию
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andy Cairns, Satyricon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.