Satyricon - Delirium - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Satyricon - Delirium




A bitter blow - A darkened maze
Горький удар - темный лабиринт.
Can take you down
Я могу сбить тебя с ног
A fearless man - A shattered spirit
Бесстрашный человек-сломленный дух.
Will immerse in misery
Погрузится в страдание.
Come see it - Come feel it
Приди, увидь это, приди, почувствуй это.
It is here
Оно здесь.
Come see it - Come feel it
Приди, увидь это, приди, почувствуй это.
It′s alive
Оно живое.
Delirium - Out of bounds
Бред-за гранью дозволенного
Delirium - Dying inside
Бред-умирание внутри.
Delirium - Left to wither
Бред-оставлен увядать.
Delirium - Infernal Majesty
Бред - Адское Величие.
Count me in
Считай меня
(Let's) ride the storm
(Давай) оседлаем бурю!
(And) fend them off
(И) отбиваться от них.
Set Me Free
Освободи меня
A source of light - A tower call
Источник света-зов башни.
Can lead the way
Может проложить путь
A scent of blood - A lust for life
Запах крови-жажда жизни .
Will take you home
Я отвезу тебя домой.
A broken mind - A Fiery soul
Сломленный разум-Огненная душа.
Will stand the pain
Выдержит ли боль?
A tightened fist - A will divine
Сжатый кулак-Божественная воля.
Can break the chain
Может разорвать цепь
Come see it - Come feel it
Приди, увидь это, приди, почувствуй это.
It is here
Оно здесь.
Come see it - Come feel it
Приди, увидь это, приди, почувствуй это.
It′s alive
Оно живое.
Delirium - Out of bounds
Бред-за гранью дозволенного
Delirium - Dying inside
Бред-умирание внутри.
Delirium - Left to wither
Бред-оставлен увядать.
Delirium - Infernal Majesty
Бред - Адское Величие.
Count me in
Считай меня
(Let's) ride the storm
(Давай) оседлаем бурю!
(And) fend them off
(И) отбиваться от них.
Set Me Free
Освободи меня





Writer(s): Sigurd Wongraven


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.