Satyricon - Possessed - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Satyricon - Possessed




Possessed
Одержимые
Mourning the decay
Оплакивая разложение,
Bitter ungodly enemy
горький, нечестивый враг мой,
Cast into heavy woe
ввергнутый в тяжкое горе,
Left in the corner of the world (we are possessed)
оставленный на краю мира (мы одержимы),
Out of the maze, with clearsight - at the brink of one′s abyss
из лабиринта, с ясным взором - на краю своей бездны,
Out of the maze, with clearsight - cold eyes at the world
из лабиринта, с ясным взором - холодный взгляд на мир,
Out of the maze, with clearsight - disbelief and scorn
из лабиринта, с ясным взором - неверие и презрение,
Out of the maze, with clearsight - not poisoned by your fraud (we are possessed)
из лабиринта, с ясным взором - не отравленный твоим обманом (мы одержимы),
The realisation of the position
осознание своего положения,
No longer vulnerable
больше не уязвимый,
Having played the music no one could understand
сыграв музыку, которую никто не мог понять,
Serenade to the devil's den - He, the final frontier!
серенада логову дьявола - Он, последний рубеж!
Defaming judgement
порочащий суд
Upon the starving souls
над голодными душами,
Mourning self-made pestilence
оплакивая самодельную чуму,
Cannon fodder for the
пушечное мясо для
Apocalypse
Апокалипсиса,
A haunt for every unclean spirit
пристанище для каждого нечистого духа,
Lord of the flies or kingdom of death
Повелитель мух или царство смерти,
Circle the prey, show them your eyes,
кружи над добычей, покажи им свои глаза,
They bear witness of centuries of might
они свидетельствуют о веках могущества,
Predecessor who blessed us with grace
предшественник, благословивший нас милостью
In sempiternal fight
в вечной борьбе,
Excessive aggression -
чрезмерная агрессия -
Fire is the definite sign of rebirth!
огонь - верный знак возрождения!
The elders′ electrons channelled through you
электроны старейшин, пропущенные через тебя,
Carried by thy night Supremacy
несомые твоим ночным превосходством,
Born to win this battle, defeat is the tongue
рожденный, чтобы выиграть эту битву, поражение - язык
Of the whore
блудницы.





Writer(s): Satyr Wongraven


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.