Paroles et traduction Sau - Boig Per Tu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boig Per Tu
Безумен по тебе
En
la
terra
humida
escric
На
влажной
земле
пишу
Nena
estic
boig
per
tu,
Девушка,
я
безумен
по
тебе,
Em
passo
els
dies
Я
провожу
дни
Esperant
la
nit.
В
ожидании
ночи.
Com
et
puc
estimar
Как
я
могу
любить
тебя
Si
de
mi
estàs
tan
lluny;
Если
ты
так
далеко
от
меня;
Servil
i
acabat
Покорный
и
сломленный
Boig
per
tu.
Безумен
по
тебе.
Sé
molt
bé
que
des
d'aquest
bar
Я
прекрасно
знаю,
что
из
этого
бара
Jo
no
puc
arribar
on
ets
tu,
Я
не
могу
добраться
туда,
где
ты,
Però
dins
la
meva
copa
veig
Но
в
своем
бокале
я
вижу
Reflexada
la
teva
llum,
me
la
beuré;
Отражение
твоего
света,
я
выпью
его;
Servil
i
acabat
boig
per
tu.
Покорный
и
сломленный,
безумен
по
тебе.
Quan
no
hi
siguis
al
matí,
Когда
тебя
не
будет
утром,
Les
llàgrimes
es
perdran
Слезы
потеряются
Entre
la
pluja
Среди
дождя
Que
caurà
avui.
Который
будет
идти
сегодня.
Em
quedaré
atrapat
Я
останусь
в
ловушке
Ebri
d'aquesta
llum
Опьяненный
этим
светом
Servil
i
acabat
Покорный
и
сломленный
Boig
per
tu.
Безумен
по
тебе.
Sé
molt
bé
que
des
d'aquest
bar
Я
прекрасно
знаю,
что
из
этого
бара
Jo
no
puc
arribar
on
ets
tu,
Я
не
могу
добраться
туда,
где
ты,
Però
dins
la
meva
copa
veig
Но
в
своем
бокале
я
вижу
Reflexada
la
teva
llum,
me
la
beuré;
Отражение
твоего
света,
я
выпью
его;
Servil
i
acabat
boig
per
tu
Покорный
и
сломленный,
безумен
по
тебе
Servil
i
acabat
boig
per
tu.
Покорный
и
сломленный,
безумен
по
тебе.
Sé
molt
bé
que
des
d'aquest
bar
Я
прекрасно
знаю,
что
из
этого
бара
Jo
no
puc
arribar
on
ets
tu,
Я
не
могу
добраться
туда,
где
ты,
Però
dins
la
meva
copa
veig
Но
в
своем
бокале
я
вижу
Reflexada
la
teva
llum,
me
la
beuré;
Отражение
твоего
света,
я
выпью
его;
Servil
i
acabat
boig
per
tu
Покорный
и
сломленный,
безумен
по
тебе
Servil
i
acabat
boig
per
tu.
Покорный
и
сломленный,
безумен
по
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Sabater Hernandez, Josep Sala Bellavista, Juan Capdevila Clapera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.