Paroles et traduction Sau - Cercles
Tard
o
d′hora
tot
s'acaba
Рано
или
поздно
все
это
заканчивается.
Però
tornarà
a
començar
Но
это
начнется
снова
Com
la
llum
del
dia
Как
дневной
свет
Que
en
deixa
l′obscuritat
Оставь
тьму
позади.
El
silenci
del
poeta
Молчание
поэта
I
la
pàgina
en
blanc
И
пустая
страница
Conviuran
fins
que
el
cercle
es
torni
Они
живут
вместе,
пока
круг
не
вернется.
Un
altre
cop
a
tancar,
tacar
Снова
закрой,
пятно
Però
avui
sembla
irrepetible
Сегодня
это
кажется
неповторимым.
Avui
sembla
diferent
Сегодняшний
день
кажется
другим
Cada
cop
sembla
l'últim
cop
Каждый
раз
кажется,
что
это
в
последний
раз.
Però
aquesta
nit
la
màgia
ens
ha
agafat
Но
сегодня
Магия
взяла
верх.
Cada
esforç
sembla
el
primer
esforç
Каждое
усилие
- это
первое
усилие.
Però
aquesta
nit
el
cercle
s'ha
trencat
Сегодня
вечером
круг
разорван.
Però
la
màgia
del
solstici
Магия
солнцестояния
Avui
ens
ha
captivat
Он
поймал
нас
сегодня.
Enmig
del
cercle
ha
entrat
la
llum
В
середине
круга
появился
свет.
I
res
no
tornarà
a
ser
com
abans
Ничто
и
никогда
не
будет
таким,
как
раньше
Enmig
del
cicle,
al
mateix
punt
В
середине
цикла,
в
той
же
точке
El
món
sembla
haver-se
aturat
Мир,
кажется,
остановился.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.