Paroles et traduction Sau - Entrarem al Cel Per la Porta de Servei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entrarem al Cel Per la Porta de Servei
Врата рая для прислуги
Fa
uns
dies
que
em
llevo
tard
Уже
несколько
дней
я
просыпаюсь
поздно,
Això
no
pot
ser
s'ha
d'acabar
Так
больше
нельзя,
это
нужно
прекратить.
Fa
massa
temps
que
no
surt
res
bé
Уже
слишком
долго
все
идет
не
так,
Però
jo
se
que
canviarà
Но
я
знаю,
что
все
изменится.
Fas
mala
cara
sembles
cansat
У
тебя
усталый
вид,
ты
кажешься
измученным,
Avui
la
vida
t'ha
castigat
Сегодня
жизнь
тебя
наказала.
Però
no
pateixis
que
no
pot
durar
Но
не
переживай,
это
не
может
длиться
вечно,
Tu
i
jo
hem
nascut
per
triomfar
Мы
с
тобой
рождены
для
триумфа.
Una
llum
ens
guiarà
Нас
поведет
свет.
Una
llum
ens
guiarà
Нас
поведет
свет.
Entrarem
al
cel
per
la
porta
de
servei
Мы
войдем
в
рай
через
черный
вход,
Ens
obrirà
la
fama
i
els
diners
Нам
откроет
слава
и
деньги.
Entrarem
al
cel
per
la
porta
de
servei
Мы
войдем
в
рай
через
черный
вход,
I
ens
quedarem
tranquils
per
sempre
més
И
обретем
покой
навсегда.
Rebentats
de
treballar
Измученные
работой,
No
tens
ningú
quant
mes
falta
et
fa
Ты
ни
с
кем,
когда
тебе
так
не
хватает
кого-то.
Les
histories
tenen
un
final
У
историй
есть
конец,
I
jo
he
nascut
per
ser
immortal
А
я
рожден
быть
бессмертным.
Una
llum
ens
guiarà
Нас
поведет
свет.
Una
llum
ens
guiarà
Нас
поведет
свет.
Entrarem
al
cel
per
la
porta
de
servei
Мы
войдем
в
рай
через
черный
вход,
Ens
obrirà
la
fama
i
els
diners
Нам
откроет
слава
и
деньги.
Entrarem
al
cel
per
la
porta
de
servei
Мы
войдем
в
рай
через
черный
вход,
I
ens
quedarem
tranquils
per
sempre
més
И
обретем
покой
навсегда.
Entrarem
al
cel
per
la
porta
de
servei
Мы
войдем
в
рай
через
черный
вход,
Ens
obrirà
la
fama
i
els
diners
Нам
откроет
слава
и
деньги.
Entrarem
al
cel
per
la
porta
de
servei
Мы
войдем
в
рай
через
черный
вход,
I
ens
quedarem
tranquils
per
sempre
més
И
обретем
покой
навсегда.
Entrarem
al
cel
per
la
porta
de
servei
Мы
войдем
в
рай
через
черный
вход,
Ens
obrirà
la
fama
i
els
diners
Нам
откроет
слава
и
деньги.
Entrarem
al
cel
per
la
porta
de
servei
Мы
войдем
в
рай
через
черный
вход,
I
fumarem
tranquils
per
sempre
més
И
будем
спокойно
курить
вечно.
Entrarem
al
cel
per
la
porta
de
servei
Мы
войдем
в
рай
через
черный
вход,
Ens
obrirà
la
fama
i
els
diners
Нам
откроет
слава
и
деньги.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Sabater Hernandez, Juan Capdevila Clapera, Josep Sala Bellavista
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.