Paroles et traduction Sau - Quan Arribi la Nit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quan Arribi la Nit
When Night Falls
Em
quedaré
per
poder
veure
I'll
stay
behind
to
watch
La
teva
posta
de
sol
Your
sunset
I
amb
la
primera
llum
del
dia
And
with
the
first
light
of
day
Tornaré
a
aixecar
el
got.
I'll
raise
a
glass
again.
Em
quedaré
per
poder
prendre
I'll
stay
behind
to
take
Abans
no
sigui
massa
tard
Before
it's
too
late
Una
nit
de
la
teva
vida
A
night
of
your
life
Per
poder-te
enyorar.
So
I
can
miss
you.
No
vull
parar-me
a
mirar
enrera
I
don't
want
to
stop
and
look
back
He
hagut
d'aprendre
a
oblidar
I
had
to
learn
to
forget
He
hagut
d'aprendre
tantes
regles
I
had
to
learn
so
many
rules
Per
poder
continuar.
In
order
to
continue.
Deixa
que
el
dia
m'acompanyi
Let
the
day
accompany
me
I
que
arribi
la
fi
And
let
the
end
come
Quan
la
llum
del
sol
s"amagui
When
the
sunlight
hides
Deixa
que
el
dia
se
m'emporti
Let
the
day
carry
me
away
Per
qualsevol
camí.
Along
any
path.
Deixa
que
el
matí
m'acompanyi
Let
the
morning
accompany
me
T'esperaré
I'll
wait
for
you
Quan
arribi
la
nit
When
night
falls
Amb
tu
tota
la
nit
With
you
all
night
T'esperaré.
I'll
wait
for
you.
Em
quedaré
per
poder
veure
I'll
stay
behind
to
see
El
teu
cos
en
la
foscor
Your
body
in
the
darkness
Les
hores
es
fan
llargues
The
hours
grow
long
Fins
que
arribi
la
claror
Until
the
dawn
breaks
Em
quedaré
per
poder
prendre
I'll
stay
behind
to
take
Abans
no
arribi
el
matí
Before
morning
comes
Un
segon
al
teu
costat
A
second
by
your
side
Una
hora
de
la
nit
An
hour
of
the
night
Però
no
em
demanis
que
em
quedi
But
don't
ask
me
to
stay
Quan
el
dia
sigui
clar
When
the
day
is
clear
No
em
demanis
que
et
doni
Don't
ask
me
to
give
you
Més
del
que
et
puc
donar.
More
than
I
can
give.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.