Sau - Restaurant Xinès - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sau - Restaurant Xinès




Restaurant Xinès
Китайский ресторан
Quatre passes i un adéu
Четыре шага и прощай
Tot va caure en un instant
Всё рухнуло в один миг
Com un crit la teva veu
Как крик, твой голос
Tinc la vida per davant
У меня вся жизнь впереди
El teu nom era un caramel
Твоё имя было как карамель
Dies d′hivern en el meu llit
Зимние дни в моей постели
Ets un vent calent i fred
Ты словно горячий и холодный ветер
Que em fa tremolar de nit
Который заставляет меня дрожать по ночам
Ara tot entre tu i jo
Теперь всё между нами
Quedarà com si no hagués passat res
Останется, как будто ничего не было
I et segueixo recordant
И я продолжаю помнить,
Que en el restaurant xinès
Что в китайском ресторане
Hi haurà una taula per dos
Будет столик на двоих
Quantes nits hauran passat
Сколько ночей прошло
Tinc por de llevar-me sol
Я боюсь просыпаться один
Temptacions de veure el teu somriure
Искушение увидеть твою улыбку
He d'aprendre a viure
Я должен научиться жить
Sense els teus llavis humits
Без твоих влажных губ
En un món pensat per dos
В мире, созданном для двоих
Com si tot ja s′hagués fos
Как будто всё уже растаяло
Com un animal ferit
Как раненый зверь
Ara tot entre tu i jo
Теперь всё между нами
Quedarà com si no hagués passat res
Останется, как будто ничего не было
I et segueixo recordant
И я продолжаю помнить,
Que en el restaurant xinès
Что в китайском ресторане
Hi haurà una taula per dos
Будет столик на двоих
Taula per dos
Столик на двоих
Taula per dos
Столик на двоих
Una taula per tu i jo
Столик для тебя и меня
Ara tot entre tu i jo
Теперь всё между нами
Quedarà com si no hagués passat res
Останется, как будто ничего не было
I et segueixo recordant
И я продолжаю помнить,
Que en el restaurant xinès
Что в китайском ресторане
Hi haurà una taula per dos
Будет столик на двоих
Taula per dos
Столик на двоих
Taula per dos
Столик на двоих
Una taula per tu i jo
Столик для тебя и меня
Taula per dos
Столик на двоих
Hi haurà una taula per dos
Будет столик на двоих
Una taula per tu i jo
Столик для тебя и меня





Writer(s): Carles Sabater, Joan Capdevila, Pep Sala


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.