Sauce Walka feat. Propain - Get Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sauce Walka feat. Propain - Get Out




Oowee
Оуууу
Gunpowder residue on his hands
Следы пороха на его руках.
Another nigga killed by the hands of his brother, man
Еще один ниггер убит руками своего брата, чувак
Shit, it's hard to understand how we can hate our own kind
Черт, трудно понять, как мы можем ненавидеть себе подобных
But every time it was my own kind that brought my home crying
Но каждый раз именно такие, как я, приносили домой слезы.
Niggas that look like me in front of my house blowing my home down
Ниггеры которые выглядят как я перед моим домом взрывают мой дом
Bullets ripping the bricks while my stepmama on the floor crying
Пули разрывают кирпичи, пока моя мачеха плачет на полу.
Situations like this could tear a family for a long time
Такие ситуации могут надолго разлучить семью.
Traumatized for three years every time she hear a door slide
Три года она страдала каждый раз, когда слышала, как хлопает дверь.
Niggas weren't really tryna catch no bodies shooting at door signs
Ниггеры на самом деле не пытались поймать ни одного трупа стреляющего в дверные таблички
But when you young that's how hoes slide
Но когда ты молод вот как скользят мотыги
But I was different
Но я был другим.
Ever since a youngin' I been with the run down business
С самого детства я занимался этим захудалым бизнесом
Standing over a nigga like I was 'posed to rise but no hoop pictures
Стою над ниггером, как будто позирую, чтобы подняться, но никаких фотографий с обручами
Chrysler Sebring's the best cars but still some coupes missing
Крайслер Себринг лучшие машины но все же не хватает некоторых купе
Let the tops down and start whistling like my tooth missing
Опусти верхушки и начни свистеть, как будто у меня не хватает зуба.
Every time my foot down in the streets like my shoe missing
Каждый раз, когда я спускаю ногу на улице, как будто у меня не хватает туфельки.
When I retaliate, somebody known in your crew missing
Когда я отомщу, кто-то из вашей команды пропадет без вести.
Time I did in jail brought me home on a new mission
Время проведенное в тюрьме привело меня домой с новой миссией
Found out niggas hoes so I'd rather trap with two bitches
Я нашел ниггеров мотыг так что лучше буду ловить с двумя сучками
Do your boy a favor, now he coming up with new wishes
Сделай своему мальчику одолжение, теперь он придумывает новые желания.
As soon as you say no, now you fake, bro, and you tripping
Как только ты говоришь "Нет", ты притворяешься, братан, и ты спотыкаешься.
Tried to teach the new ones space to grow but they too ig'nant
Пытался научить новых пространству расти, но они слишком иг'ны.
Cause all they worried about is Gucci belts and fuckin' new bitches
Потому что все, о чем они беспокоятся, - это ремни от Гуччи и гребаные новые сучки.
How can I love my brother when he want to take my whole image?
Как я могу любить своего брата, если он хочет забрать весь мой образ?
But instead of learn how, he wanna straight draw it down and steal it
Но вместо того, чтобы научиться этому, он хочет прямо нарисовать его и украсть.
Aye, what do we dribble out this motherfucker?
Эй, что мы будем вытягивать из этого ублюдка?
Rap metaphors will riddle out this motherfucker
Рэп метафоры разгадают загадку этого ублюдка
Work second floor hospital out his motherfucker?
Работать на втором этаже больницы из-за его ублюдка?
(Man)
(Мужчина)
We gots to get out up this motherfucker
Мы должны выбраться отсюда ублюдок
(Mane)
(Грива)
Times get ugly, gotta bust a move
Времена становятся уродливыми, надо что-то делать.
(Yeah)
(Да)
All we know is turning 1's to 2's
Все, что мы знаем, - это превращение 1 в 2.
(Aye)
(Да)
Back to the wild, I'm standing on 10
Возвращаясь в дикую природу, я стою на 10-й.
(Standing on 10)
(Стоя на 10)
In it for life, you know what it is
В нем на всю жизнь, ты знаешь, ЧТО ЭТО ТАКОЕ.
Yeah, look
Да, смотри.
It's crack fumes in my nose, it's pissy on the couch
У меня в носу дым от крэка, я ссу на диване.
Roof leaking making holes that's dripping in the house
Крыша протекает, оставляя дыры, из которых капает вода в доме.
Eviction notice on the door, they bout to kick em out
На двери висит уведомление о выселении, они собираются вышвырнуть их вон.
Watch your mama struggle or get dough, nigga, pick a route
Смотри, Как твоя мама борется или зарабатывает бабки, ниггер, выбирай маршрут.
And as she sit though see outside lord them trenches
И пока она сидит хоть и видит снаружи Господи эти окопы
Why these youngins selling dope to they own family
Почему эти юнцы продают дурь своей собственной семье
Just to drip the style
Просто чтобы капнуть на стиль
Niggas seen the scene they taking pleads
Ниггеры видели эту сцену они принимают мольбы
They scared to reach the trial
Они боялись попасть на суд.
Cause judges hanging niggas without ropes and they ain't getting out
Потому что судьи вешают ниггеров без веревок и они не выходят
Old folks is rarely big enough to put these pistols down
Старики редко бывают достаточно большими, чтобы опустить эти пистолеты.
But riddle how, they killing over dimes we in a different time
Но загадка, как они убивают за копейки нас в другое время
You never stepped a foot inside that church
Ты никогда и ногой не ступал в эту церковь.
God seen them signs
Бог видел эти знаки.
Our hands up, the police still shooting like its Miller time
Наши руки подняты, полиция все еще стреляет, как в свое время Миллера.
The hood hurt, broke as a joke and this ain't Richard Pryor
Капюшон болел, сломался в шутку, и это не Ричард Прайор.
So niggas ain't trying to flip no burgers
Так что ниггеры не пытаются перевернуть никаких бургеров
They tryna flip a pound
Они пытаются перевернуть фунт
Hoes will set you up you better watching who you kissing now
Мотыги подставят тебя лучше следи за тем с кем целуешься сейчас
The delto rises and hoes slip em down, facts
Дельто поднимается, и мотыги опускают их вниз, факты
Its like these niggas turn snake when they digits down
Это похоже на то, как эти ниггеры превращаются в змею, когда опускают пальцы.
And love ain't real they ain't in movies like it's Tinseltown
И любовь не настоящая, ее не показывают в фильмах, как в Тинселтауне.
Crabs in a bucket, you come up they try and clip you down
Крабы в ведре, когда ты поднимаешься, они пытаются подрезать тебя.
And we ain't recognize we all kings because we missing crimes
И мы не признаем всех нас королями, потому что нам не хватает преступлений.
So it's a few vultures in my past, I don't miss em now
Так что в моем прошлом было несколько стервятников, и теперь я по ним не скучаю
Folks hate to see you getting a bag it bring they feelings down
Люди терпеть не могут видеть как ты получаешь сумку это унижает их чувства
And count a nigga out then well fuck em we gon kill em now
А потом отсчитай ниггера ну и пошли они мы их сейчас убьем
Started from the floor bitch now we in the sky
Мы начинали с пола, сука, теперь мы в небе.
Aye, what do we dribble out this motherfucker?
Эй, что мы будем вытягивать из этого ублюдка?
Rap metaphors will riddle out this motherfucker
Рэп метафоры разгадают загадку этого ублюдка
Work second floor hospital out his motherfucker?
Работать на втором этаже больницы из-за его ублюдка?
(Man)
(Мужчина)
We gots to get out up this motherfucker
Мы должны выбраться отсюда ублюдок
(Mane)
(Грива)
Times get ugly, gotta bust a move
Времена становятся уродливыми, надо что-то делать.
(Yeah)
(Да)
All we know is turning 1's to 2's
Все, что мы знаем, - это превращение 1 в 2.
(Aye)
(Да)
Back to the wild, I'm standing on 10
Возвращаясь в дикую природу, я стою на 10-й.
(Standing on 10)
(Стоя на 10)
In it for life, you know what it is
В нем на всю жизнь, ты знаешь, ЧТО ЭТО ТАКОЕ.





Writer(s): Chris Dudley, Albert Walker Mondane, Bryan Diaz, Brian K Diaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.