Paroles et traduction Saul "El Jaguar" Alarcón - Las Razónes del Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las Razónes del Amor
Причины любви
Tu
piensas
que
es
muy
facil
olvidarte
solo
porque
tu
te
vas.
Ты
думаешь,
что
очень
легко
забыть
тебя
только
потому,
что
ты
уходишь.
Ten
bien
presente
siempre
q
las
hojas
de
los
Arboles
no
caeran
si
hay
fe.
Всегда
помни,
что
листья
с
деревьев
не
упадут,
если
есть
вера.
Las
cosas
mas
hermosas
de
la
vida
nunca
las
olvidaras.
Самые
прекрасные
вещи
в
жизни
ты
никогда
не
забудешь.
Si
Tienes
los
motivos
suficientes
para
recordar
que
yo
te
ame
y
hare
a
diario
una
oracion
por
ti
У
тебя
есть
достаточно
причин
помнить,
что
я
любил
тебя,
и
я
буду
молиться
за
тебя
каждый
день.
Alla
entre
la
Luz
de
la
ciudad.
Sentiras
que
nunca
te
voy
a
olvidar.
Там,
среди
огней
города,
ты
почувствуешь,
что
я
никогда
тебя
не
забуду.
Y
sere
la
huellas
que
dejan
Tus
pues.
И
я
буду
следом,
который
оставляют
твои
ноги.
Y
seras
mi
dulce
sombra
al
caminar.
И
ты
будешь
моей
сладкой
тенью
при
ходьбе.
Sentiras,
como
golpea
la
Soledad,
y
abrire
mi
corazon
al
recordar,
que
te
ame
y
que
por
siempre
te
amare
Ты
почувствуешь,
как
бьёт
одиночество,
и
я
открою
своё
сердце,
вспоминая,
что
любил
тебя
и
буду
любить
тебя
вечно.
Y
seras
mi
dulce
sombra
al
caminar.
И
ты
будешь
моей
сладкой
тенью
при
ходьбе.
Yo
te
amo
y
no
puedo
evitarlo
te
vas
de
mi
lado.
Я
люблю
тебя
и
ничего
не
могу
с
этим
поделать,
ты
уходишь
от
меня.
Enviare
un
angel
que
me
hable
de
ti.
Y
te
seque
los
ojos
al
llorar.
Я
пошлю
ангела,
который
расскажет
мне
о
тебе
и
высушит
твои
слёзы,
когда
ты
плачешь.
Y
que
vuelva
a
traerme
noticias
de
Tus
sentimentos
y
te
lleve
lo
que
pienso
de
ti
cada
vez
que
te
mire
al
despertar.
И
пусть
он
принесёт
мне
весть
о
твоих
чувствах
и
передаст
тебе,
что
я
думаю
о
тебе
каждый
раз,
когда
вижу
тебя,
просыпаясь.
Alla
entre
la
Luz
de
la
ciudad
Там,
среди
огней
города
Sentiras
que
nunca
te
voy
a
olvidar.
Ты
почувствуешь,
что
я
никогда
тебя
не
забуду.
Y
sere
la
huella
que
dejan
Tus
pies
И
я
буду
следом,
который
оставляют
твои
ноги.
Y
seras
mi
dulce
sombra
al
caminar
И
ты
будешь
моей
сладкой
тенью
при
ходьбе.
Sentiras
como
golpea
la
Soledad.
Ты
почувствуешь,
как
бьёт
одиночество.
Y
abrire
mi
corazon
al
recordar
que
te
ame
y
que
por
siempre
te
amare
y
seras
mi
dulce
sombra
al
caminar
И
я
открою
своё
сердце,
вспоминая,
что
любил
тебя
и
буду
любить
тебя
вечно,
и
ты
будешь
моей
сладкой
тенью
при
ходьбе.
Yo
te
amo
y
no
puedo
evitarlo
te
vas
de
mi
lado
Я
люблю
тебя
и
ничего
не
могу
с
этим
поделать,
ты
уходишь
от
меня.
Enviare
un
angel
que
me
hable
de
ti.
Y
te
seque
los
ojos
al
llorar.
Я
пошлю
ангела,
который
расскажет
мне
о
тебе
и
высушит
твои
слёзы,
когда
ты
плачешь.
Y
que
vuelva
a
traerme
noticias
de
Tus
sentimentos
y
te
lleve
lo
que
pienso
de
ti
cada
vez
que
te
mire
al
despertar.
И
пусть
он
принесёт
мне
весть
о
твоих
чувствах
и
передаст
тебе,
что
я
думаю
о
тебе
каждый
раз,
когда
вижу
тебя,
просыпаясь.
NO!
nunca
te
voy
a
olvidar
Нет!
Я
никогда
тебя
не
забуду.
Tu
viviras
en
mi
mente
por
siempre
porque,
nunca
te
voy
a
olvidaaaar
x4
Ты
будешь
жить
в
моей
памяти
вечно,
потому
что
я
никогда
тебя
не
забуду
x4
By:
Axel
Sandoval-Ax3lS.5.7'
By:
Axel
Sandoval-Ax3lS.5.7'
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wilfran Castillo Utria
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.