Paroles et traduction Saul "El Jaguar" Alarcón - Mi Niña Adorada (Versión Norteña)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Niña Adorada (Versión Norteña)
My Adored Girl (Norteño Version)
Me
has
enamorado
pues
eres
tan
bella
You
have
made
me
fall
in
love
because
you
are
so
beautiful
tu
cuerpo
es
hermoso
parece
de
seda
Your
body
is
beautiful,
it
feels
like
silk
las
noches
contigo
son
interminables
The
nights
with
you
are
endless
hacerte
el
amor
es
algo
inexplicable
Making
love
to
you
is
something
inexplicable
eres
mi
princesa,
mi
obra
maestra
You
are
my
princess,
my
masterpiece
mi
medicamento,
mi
alma
gemela
My
medicine,
my
soulmate
Y
no
estoy
bromeando,
nunca
había
sentido
And
I'm
not
kidding,
I've
never
felt
esta
gran
pasión
y
ser
correspondido
This
great
passion
and
being
reciprocated
si
quieres
saber
cuánto
es
lo
que
te
quiero
If
you
want
to
know
how
much
I
love
you
empieza
a
contar
las
estrellas
del
cielo
Start
counting
the
stars
in
the
sky
mi
sol
es
tu
cuerpo,
mi
droga
tus
besos
My
sun
is
your
body,
my
drug
your
kisses
y
mi
objetivo
tu
amor
entero
And
my
goal,
your
whole
love
Quiero
besarte,
también
desnudarte
I
want
to
kiss
you,
to
undress
you
que
nuestras
almas
puedan
fusionarse
So
that
our
souls
can
fuse
sentir
las
estrellas,
ser
parte
de
ellas
Feel
the
stars,
be
a
part
of
them
brindar
porque
existes
con
una
botella
Toast
to
your
existence
with
a
bottle
Quiero
perderte
todito
el
respeto
I
want
to
lose
all
respect
for
you
y
que
hagas
lo
mismo,
sabes
que
me
dejo
And
for
you
to
do
the
same,
you
know
I
let
myself
go
tú
siéntete
amada,
feliz
y
marcada
You
feel
loved,
happy
and
marked
porque
el
tiempo
es
corto
y
la
vida
se
acaba
Because
time
is
short
and
life
is
ending
MI
NIÑA
ADORADA
MY
ADORING
GIRL
(y
ya
sabe
que
es
pa
usted
mi
niña
adorada...
FUGA)
(And
you
know
that
it's
for
you,
my
adored
girl...
FUGA)
Te
has
encargado
de
darme
alegría
You
have
taken
care
of
giving
me
joy
hoy
la
tristeza
es
pura
tonteria
Today
sadness
is
pure
nonsense
eres
un
ángel
vestida
de
humano
You
are
an
angel
dressed
as
a
human
caminemos
juntos
y
toma
mi
mano
Let's
walk
together
and
take
my
hand
eres
la
maestra,
pareja
perfecta
You
are
the
teacher,
the
perfect
partner
me
encantas
tranquila
pero
más
perversa
I
love
you
calm
but
more
perverse
Quiero
besarte,
también
desnudarte
I
want
to
kiss
you,
to
undress
you
que
nuestras
almas
puedan
fusionarse
So
that
our
souls
can
fuse
sentir
las
estrellas,
ser
parte
de
ellas
Feel
the
stars,
be
a
part
of
them
brindar
porque
existes
con
una
botella
Toast
to
your
existence
with
a
bottle
Quiero
perderte
todito
el
respeto
I
want
to
lose
all
respect
for
you
y
que
hagas
lo
mismo,
sabes
que
me
dejo
And
for
you
to
do
the
same,
you
know
I
let
myself
go
tú
siéntete
amada,
feliz
y
marcada
You
feel
loved,
happy
and
marked
porque
el
tiempo
es
corto
y
la
vida
se
acaba
Because
time
is
short
and
life
is
ending
MI
NIÑA
ADORADA
MY
ADORING
GIRL
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.