Saul "El Jaguar" Alarcón - Mi Niña Adorada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Saul "El Jaguar" Alarcón - Mi Niña Adorada




Mi Niña Adorada
My Adored Girl
Me has enamorado pues eres tan bella
You have made me fall in love because you are so beautiful
Tu cuerpo es hermoso parece de ceda
Your body is gorgeous, it feels like silk
Las noches contigo son interminables
The nights with you are endless
Hacerte el amor es algo inexplicable
Making love to you is something inexplicable
Eres mi princesa, mi obra maestra
You are my princess, my masterpiece
Mi medicamento, mi alma gemela
My medicine, my soulmate
Y no estoy bromeando, nunca había sentido
And I'm not joking, I have never felt
Esta gran pasión y ser correspondido
This great passion and to be reciprocated
Si quieres saber cuanto es lo que te quiero
If you want to know how much I love you
Empieza a contar las estrellas del cielo
Start counting the stars in the sky
Mi sol es tu cuerpo, mi droga tus besos
My sun is your body, my drug your kisses
Y mi objetivo tu amor entero
And my objective your whole love
Quiero besarte, también desnudarte
I want to kiss you, also undress you
Que nuestras almas puedan fusionarse
So that our souls can merge
Sentir las estrellas, ser parte de ellas
To feel the stars, to be a part of them
Brindar porque existes con una botella
To toast because you exist with a bottle
Quiero perderte todito el respeto
I want to lose all respect for you
Y que hagas lo mismo, sabes que me dejo
And for you to do the same, you know that I let you
Tu siéntete amada, feliz y marcada
Feel loved, happy and marked
Porque el tiempo es corto y la vida se acaba
Because time is short and life ends
MI NIÑA ADORADA
MY ADORABLE GIRL
(Y ya sabe que es pa usted mi niña adorada... FUGA)
(And you know that it is for you my adored girl... FUGA)
Te has encargado de darme alegría
You have taken care of giving me joy
Hoy la tristeza es pura tonteria
Today sadness is pure nonsense
Eres un ángel vestida de humano
You are an angel dressed as a human
Caminemos juntos y toma mi mano
Let's walk together and take my hand
Eres la maestra, pareja perfecta
You are the teacher, the perfect match
Me encantas tranquila pero mas perversa
I love you calm but even more perverse
Quiero besarte, también desnudarte
I want to kiss you, also undress you
Que nuestras almas puedan fusionarse
So that our souls can merge
Sentir las estrellas, ser parte de ellas
To feel the stars, to be a part of them
Brindar porque existes con una botella
To toast because you exist with a bottle
Quiero perderte todito el respeto
I want to lose all respect for you
Y que hagas lo mismo, sabes que me dejo
And for you to do the same, you know that I let you
Tu siéntete amada, feliz y marcada
Feel loved, happy and marked
Porque el tiempo es corto y la vida se acaba
Because time is short and life ends
MI NIÑA ADORADA
MY ADORABLE GIRL





Writer(s): Nene Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.