Paroles et traduction Saul "El Jaguar" Alarcón - Ya Te Cerré la Puerta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya Te Cerré la Puerta
I've Already Closed the Door on You
Te
vas
a
acordar
de
mi
You're
going
to
remember
me
Cuando
te
sietas
triste
When
you
feel
sad
Y
vas
a
valorar
And
you'll
value
Lo
que
por
tu
error
perdiste...
What
you
lost
because
of
your
mistake...
Vas
a
querer
volver
You'll
want
to
come
back
El
dia
que
te
arrepientas
The
day
you
regret
it
Pero
no
se
va
a
poder
But
it
won't
be
possible
Ya
te
cerre
la
puerta...
I've
already
closed
the
door
on
you...
Para
ti
no
hay
lugar
There's
no
place
for
you
Ya
se
a
acabado
todo
It's
all
over
now
Lo
que
hiciste
tu
de
mi
What
you
did
to
me
Eso
no
te
lo
perdono
I
won't
forgive
you
for
that
Ve
a
buscar
a
otros
amores
Go
find
other
loves
Y
los
haces
a
tu
modo...
And
do
them
your
way...
Aver
si
puedes
lograr
Let's
see
if
you
can
get
Que
te
quieran
como
eres
Them
to
love
you
the
way
you
are
De
mi
parte
yo
te
digo
For
my
part,
I
tell
you
Que
conmigo
ya
no
puedes.
You
can't
be
with
me
anymore.
Te
vas
a
acordar
de
mi
You're
going
to
remember
me
Cuando
te
sietas
triste
When
you
feel
sad
Y
vas
a
valorar
And
you'll
value
Lo
que
por
tu
error
perdiste...
What
you
lost
because
of
your
mistake...
Vas
a
querer
volver
You'll
want
to
come
back
El
dia
que
te
arrepientas
The
day
you
regret
it
Pero
no
se
va
a
poder
But
it
won't
be
possible
Ya
te
cerre
la
puerta...
I've
already
closed
the
door
on
you...
Para
ti
no
hay
lugar
There's
no
place
for
you
Ya
se
a
acabado
todo
It's
all
over
now
Lo
que
hiciste
tu
de
mi
What
you
did
to
me
Eso
no
te
lo
perdono
I
won't
forgive
you
for
that
Ve
a
buscar
a
otros
amores
Go
find
other
loves
Y
los
haces
a
tu
modo...
And
do
them
your
way...
Aver
si
puedes
lograr
Let's
see
if
you
can
get
Que
te
quieran
como
eres
Them
to
love
you
the
way
you
are
De
mi
parte
yo
te
digo
For
my
part,
I
tell
you
De
mi
parte
yo
te
digo...
For
my
part,
I
tell
you...
Que
conmigo
ya
no
puedes.
You
can't
be
with
me
anymore.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Antonio Lopez Flores
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.