Paroles et traduction Saul "El Jaguar" Alarcón - ¿Con Qué Derecho?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
que
derecho
habitas
mi
vida
С
каким
правом
ты
живешь
в
моей
жизни.
Y
te
apoderas
de
mis
alegrías
И
ты
завладеваешь
моими
радостями,
Con
que
derecho
desayunas
conmigo
С
каким
правом
ты
завтракаешь
со
мной.
En
la
terraza
de
mis
fantasias
На
террасе
моих
фантазий,
Con
que
derecho
estas
en
mis
sueños
С
каким
правом
ты
в
моих
мечтах
Te
haz
convertido
en
mi
mas
grande
anhelo
Ты
сделаешь
тебя
моей
величайшей
тоской.
Con
que
derecho
te
duermes
conmigo
С
каким
правом
ты
спишь
со
мной.
Y
me
despiertas
buscando
tu
abrigo
И
ты
разбудил
меня
в
поисках
своего
пальто.
Con
que
derecho
te
siento
y
no
estas
conmigo
По
какому
праву
я
чувствую
тебя,
а
ты
не
со
мной.
Con
que
derecho
me
quitas
la
calma
С
каким
правом
ты
отнимаешь
у
меня
спокойствие.
Te
llevas
mi
alma
cada
madrugada
Ты
забираешь
мою
душу
каждое
утро.
Me
robas
el
sueño
sin
ser
yo
tu
dueño
Ты
крадешь
мою
мечту,
не
будучи
твоим
владельцем.
No
es
justo
que
viva
sintiéndome
así
Это
несправедливо,
что
я
живу,
чувствуя
себя
так.
Con
que
derecho
me
sigues
los
pasos
С
каким
правом
ты
следуешь
за
мной
по
стопам,
Adicto
me
haz
vuelto
a
mirar
los
ocasos
Наркоман,
ты
заставил
меня
снова
посмотреть
на
закаты,
Me
obligas
a
estar
todo
el
tiempo
en
las
nubes
Ты
заставляешь
меня
все
время
быть
в
облаках.
Subirme
fue
fácil
bajarme
no
se
Забраться
было
легко
сойти,
я
не
знаю.
Con
que
derecho
ocupas
mi
lado
izquierdo
С
какой
правой
ты
занимаешь
мою
левую
сторону,
Con
que
derecho
me
quitas
la
calma
С
каким
правом
ты
отнимаешь
у
меня
спокойствие.
Te
llevas
mi
alma
cada
madrugada
Ты
забираешь
мою
душу
каждое
утро.
Me
robas
el
sueño
sin
ser
yo
tu
dueño
Ты
крадешь
мою
мечту,
не
будучи
твоим
владельцем.
No
es
justo
que
viva
sintiéndome
así
Это
несправедливо,
что
я
живу,
чувствуя
себя
так.
Con
que
derecho
me
sigues
los
pasos
С
каким
правом
ты
следуешь
за
мной
по
стопам,
Adicto
me
haz
vuelto
a
mirar
los
ocasos
Наркоман,
ты
заставил
меня
снова
посмотреть
на
закаты,
Me
obligas
a
estar
todo
el
tiempo
en
las
nubes
Ты
заставляешь
меня
все
время
быть
в
облаках.
Subirme
fue
fácil
bajarme
no
se
Забраться
было
легко
сойти,
я
не
знаю.
Con
que
derecho
ocupas
mi
lado
izquierdo
С
какой
правой
ты
занимаешь
мою
левую
сторону,
Con
que
derecho
ocupas
mi
lado
izquierdo
С
какой
правой
ты
занимаешь
мою
левую
сторону,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paco Paniagua
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.