Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Evidencias - Versión Norteña
Beweise - Norteña-Version
Cuando
digo
que
no
quiero
amarte
mas
Wenn
ich
sage,
dass
ich
dich
nicht
mehr
lieben
will
Es
por
que
te
amo
Ist
es,
weil
ich
dich
liebe
Cuando
digo
que
no
quiero
mas
de
ti
Wenn
ich
sage,
dass
ich
nichts
mehr
von
dir
will
Es
por
que
te
quiero
Ist
es,
weil
ich
dich
liebe
Mas
tengo
miedo
de
entregar
mi
corazón
Aber
ich
habe
Angst,
mein
Herz
hinzugeben
Y
confesar
que
ando
todo
entusiasmado
Und
zu
gestehen,
dass
ich
ganz
begeistert
bin
Yo
no
puedo
imaginar
que
va
a
ser
de
mi
Ich
kann
mir
nicht
vorstellen,
was
aus
mir
werden
soll
Si
te
perdiera
un
día.
Wenn
ich
dich
eines
Tages
verlieren
würde.
Veo
mi
paz
que
se
desprende
por
doquier
Ich
sehe,
wie
mein
Frieden
sich
überall
verflüchtigt
Que
después
te
entrego
Den
ich
dir
dann
gebe
Necesito
hablar
las
cosas
que
yo
se
Ich
muss
die
Dinge
aussprechen,
die
ich
weiß
Y
después
me
niego.
Und
dann
weigere
ich
mich.
Y
la
verdad
es
que
estoy
loco
ya
por
ti
Und
die
Wahrheit
ist,
dass
ich
schon
verrückt
nach
dir
bin
Que
tengo
miedo
de
perderte
alguna
vez
Dass
ich
Angst
habe,
dich
irgendwann
zu
verlieren
Necesito
aceptar
que
dios
jamas
va
a
separarte
de
mi
vida.
Ich
muss
akzeptieren,
dass
Gott
dich
niemals
aus
meinem
Leben
trennen
wird.
Es
una
locura
de
decir
que
no
te
quiero
Es
ist
Wahnsinn
zu
sagen,
dass
ich
dich
nicht
liebe
De
gritar
las
apariencias
ocultando
evidencias
Den
Schein
herauszuschreien,
die
Beweise
zu
verbergen
Mas
por
que
seguir
fingiendo
si
no
puedo
engañar
mi
corazón
Aber
warum
weiter
vortäuschen,
wenn
ich
mein
Herz
nicht
täuschen
kann
Yo
se
que
te
amo.
Ich
weiß,
dass
ich
dich
liebe.
Ya
no
mas
mentiras
si
me
muero
de
deseos
Keine
Lügen
mehr,
wenn
ich
vor
Verlangen
sterbe
Yo
te
quiero
mas
que
a
todos
necesito
de
tus
besos
Ich
liebe
dich
mehr
als
alles
andere,
ich
brauche
deine
Küsse
Le
haces
falta
a
mis
días
Du
fehlst
meinen
Tagen
Mas
sin
ti
no
se
que
hacer
que
hacer
sin
ti
Aber
ohne
dich
weiß
ich
nicht,
was
ich
tun
soll,
was
tun
ohne
dich
Yo
quiero
que
conozcas
mas
de
mi
Ich
möchte,
dass
du
mehr
von
mir
kennenlernst
Son
mis
temores
los
que
me
alejan
Es
sind
meine
Ängste,
die
mich
fernhalten
Lo
cierto
es
que
te
quiero
mas
que
a
mi
Die
Wahrheit
ist,
dass
ich
dich
mehr
liebe
als
mich
selbst
Son
mis
temores
los
que
me
alejan
Es
sind
meine
Ängste,
die
mich
fernhalten
Lo
cierto
es
que
te
quiero
mas
que
a
mi.
Die
Wahrheit
ist,
dass
ich
dich
mehr
liebe
als
mich
selbst.
Ya
no
mas
mentiras
si
me
muero
de
deseos
Keine
Lügen
mehr,
wenn
ich
vor
Verlangen
sterbe
Yo
te
quiero
mas
que
a
todo
necesito
de
tus
besos
Ich
liebe
dich
mehr
als
alles
andere,
ich
brauche
deine
Küsse
Le
haces
falta
a
mis
días
Du
fehlst
meinen
Tagen
Mas
sin
ti
no
se
que
hacer
que
hacer
sin
ti
Aber
ohne
dich
weiß
ich
nicht,
was
ich
tun
soll,
was
tun
ohne
dich
Yo
quiero
que
conozcas
mas
de
mi
Ich
möchte,
dass
du
mehr
von
mir
kennenlernst
Son
mis
temores
los
que
me
alejan
Es
sind
meine
Ängste,
die
mich
fernhalten
Lo
cierto
es
que
te
quiero
mas
que
a
mi
Die
Wahrheit
ist,
dass
ich
dich
mehr
liebe
als
mich
selbst
Son
mis
temores
los
que
me
alejan
Es
sind
meine
Ängste,
die
mich
fernhalten
Lo
cierto
es
que
te
quiero
mas
que
a
mi.
Die
Wahrheit
ist,
dass
ich
dich
mehr
liebe
als
mich
selbst.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulo Sergio Kostenbader Valle, Jose Augusto, Spanish Adaptn: Ana Gabriel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.