Saul El Jaguar Alarcón - Mañana Que Ya No Estés - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Saul El Jaguar Alarcón - Mañana Que Ya No Estés




Mañana Que Ya No Estés
Завтра, когда меня не станет
Mañana que ya no esté
Завтра, когда меня не станет,
Entonces vas a querer
Тогда ты захочешь
Tenerme y ya no podrás,
Быть со мной, но не сможешь,
Será muy tarde
Будет слишком поздно.
que me vas a extrañar
Знаю, ты будешь скучать,
Sola te vas a quedar
Останешься одна,
Y abrazando mi retrato
Обнимая мой портрет,
Aunque no quieras
Даже если не хочешь,
Vas a llorar.
Будешь плакать.
Yo no me siento el mejor
Я не считаю себя лучшим,
Pero te tanto amor
Но я дал тебе так много любви,
Y ahora me das como pago
А ты платишь мне
Tu indiferencia
Безразличием.
Nada voy a reclamar
Я ничего не буду требовать,
Pero puedo asegurar,
Но могу заверить,
Que apenas ma haya marchado
Что как только я уйду,
Cuando haga frio,
Когда станет холодно,
Cuando amanezca, vas a extrañarme
Когда наступит рассвет, ты будешь скучать по мне.
Mañana que ya no esté junto a
Завтра, когда меня не будет рядом,
Mañana que quieras verme y ya no esté
Завтра, когда ты захочешь увидеть меня, а меня уже не будет,
Mira la fotografía que en tu peinador dejé.
Посмотри на фотографию, которую я оставил на твоем туалетном столике.
Tambien te deje una nota donde te
Также я оставил тебе записку, где
Digo cuanto te amé
Написал, как сильно тебя любил.
Cuando quieras abrazarme, ya no podrás
Когда ты захочешь обнять меня, ты не сможешь,
Solo abrazarás al viento y lamentarás
Ты будешь обнимать только ветер и сожалеть,
Al ver tu lecho vacío, de mi amor te
Видя свою пустую постель, ты
Acordarás, entonces comprenderas cuanta
Вспомнишь о моей любви, тогда ты поймешь, как
Falta te hago y llorarás.
Сильно я тебе нужен, и будешь плакать.
Mañana cuando habras los ojos y
Завтра, когда ты откроешь глаза и
Quieras verme. ya no estaré contigo
Захочешь увидеть меня, меня уже не будет с тобой.
Ya no estarán mis manos para acariciar
Моих рук больше не будет, чтобы ласкать
Tu cuerpo, ya no estarán mis labios para
Твое тело, моих губ больше не будет, чтобы
Besar los tuyos, y entonces vas a
Целовать твои, и тогда ты
Comprender cuanto me extrañas y sin
Поймешь, как сильно скучаешь по мне, и невольно
Quererlo. vas a llorar
Будешь плакать.
Yo no me siento el mejor
Я не считаю себя лучшим,
Pero te tanto amor
Но я дал тебе так много любви,
Y ahora me das como pago
А ты платишь мне
Tu indiferencia
Безразличием.
Nada voy a reclamar
Я ничего не буду требовать,
Pero puedo asegurar,
Но могу заверить,
Que apenas ma haya marchado
Что как только я уйду,
Cuando haga frio,
Когда станет холодно,
Cuando amanezca, vas a extrañarme
Когда наступит рассвет, ты будешь скучать по мне.
Mañana que ya no esté junto a
Завтра, когда меня не будет рядом,
Mañana que quieras verme y ya no esté
Завтра, когда ты захочешь увидеть меня, а меня уже не будет,
Mira la fotografía que en tu peinador dejé.
Посмотри на фотографию, которую я оставил на твоем туалетном столике.
Tambien te deje una nota donde
Также я оставил тебе записку, где
Digo cuanto te amé
Написал, как сильно тебя любил.
Cuando quieras abrazarme, ya no podrás
Когда ты захочешь обнять меня, ты не сможешь,
Solo abrazarás al viento y lamentarás
Ты будешь обнимать только ветер и сожалеть,
Al ver mi lecho vacío, de mi amor te
Видя мою пустую постель, ты
Acordarás, entonces comprenderas
Вспомнишь о моей любви, тогда ты поймешь,
Cuanta falta te hago y llorarás.
Как сильно я тебе нужен, и будешь плакать.
Mañana que ya no esté...
Завтра, когда меня не станет...





Writer(s): Mario Flores


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.