Saul "El Jaguar" Alarcón - Para Que No Te Lo Imagines - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Saul "El Jaguar" Alarcón - Para Que No Te Lo Imagines




Para Que No Te Lo Imagines
Why Don't You Imagine It
Me he preguntado, que porque, cuando me miras
I've been wondering why, you look at me like that
Mojas tus labios, como que algo te imaginas
Your lips are wet, like you're imagining something
Hablas de mi, como si yo fuera importante
You talk about me as if I'm important
Yo una sonrisa, se te escapa al escucharme...
A smile escapes your lips when you hear from me
Ya te he cachado, que me miras fijamente
I've caught you staring at me
Y se te nota, que echas a volar tu mente
It's obvious that your mind is racing
Te voy a dar, lo que tu quieras, nomás pide
I'll give you whatever you want, just ask
Y de una vez, para que no te lo imagines...
And let's just do it, so you don't have to imagine it anymore
Para que no te lo imagines
Don't you dare imagine it
Voy a besarte hasta que tus labios se cansen
I'm going to kiss you until your lips are tired
Para que ya no andes deseando y te lo calles
So you won't have to keep wishing and holding back
Pues de lejos se te nota, que te mueres por besarme
Because it's so obvious that you're dying to kiss me
Para que no te lo imagines
Don't you dare imagine it
Te mostraré lo que se siente que seas mía
I'll show you what it feels like to be mine
Si tienes ganas de cumplir tus fantasías
If you want to fulfill your fantasies
Aquí estoy pa' lo que quieras, hoy se te ha llegado el día
I'm here for whatever you want, your day has come
Pero te advierto, que si llegas a probar
But I warn you, once you get a taste
Estoy seguro, que vas a pedirme más
I'm sure you'll be begging for more
Para que no te lo imagines, chiquitita
Don't you dare imagine it, little girl
Saúl El Jaguar, ¡fuga! (¡Fuga!, ¡Fuga!)
Saul El Jaguar, let's go! (Let's go!, Let's go!)
Para que no te lo imagines
Don't you dare imagine it
Voy a besarte hasta que tus labios se cansen
I'm going to kiss you until your lips are tired
Para que ya no andes deseando y te lo calles
So you won't have to keep wishing and holding back
Pues de lejos se te nota, que te mueres por besarme
Because it's so obvious that you're dying to kiss me
Para que no te lo imagines,
Don't you dare imagine it
Te mostraré lo que se siente que seas mía
I'll show you what it feels like to be mine
Si tienes ganas de cumplir tus fantasías
If you want to fulfill your fantasies
Aquí estoy pa' lo que quieras, hoy se te ha llegado el día
I'm here for whatever you want, your day has come
Pero te advierto, que si llegas a probar
But I warn you, once you get a taste
Estoy seguro, que vas a pedirme más...
I'm sure you'll be begging for more





Writer(s): joss favela, luciano luna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.