Saul El Jaguar Alarcón - Que No Se Apague La Lumbre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Saul El Jaguar Alarcón - Que No Se Apague La Lumbre




Que No Se Apague La Lumbre
Пусть не гаснет огонь
Quiero tomarme unas copas
Хочу выпить несколько бокалов,
Que vengan unas tras otras
Пусть один за другим следуют,
Pero no para olvidar
Но не для того, чтобы забыть
La pena que me anhiquila
Боль, которая меня уничтожает.
Muy dentro quiero sentirla
Глубоко внутри я хочу чувствовать её,
No me la quiero arrancar
Я не хочу вырывать её из себя.
Quiero llevar esta pena
Хочу нести эту боль,
Que es todo lo que me queda
Которая всё, что мне осталось
De lo hermoso de tu amor
От прекрасной твоей любви.
Lo que me resta de vida
Всё, что мне осталось от жизни,
Quiero llevar esta herida
Хочу нести эту рану,
Quiero llorar por su amor
Хочу плакать по твоей любви.
La pena que me hace garras
Боль, которая терзает меня,
Con canciones y guitarras
С песнями и гитарой
Yo la quiero saborear
Я хочу смаковать её.
Que no se apague la lumbre
Пусть не гаснет огонь,
Y que se haga una costumbre
И пусть станет привычкой
Sufrir y tambien llorar
Страдать и тоже плакать.
No pude lograr su amor
Я не смог добиться твоей любви
Y gozo con el doloR
И наслаждаюсь болью,
Que me sirvan mas tequila
Налейте мне ещё текилы.
La recuerdo con delirio
Вспоминаю тебя с безумием
Y me rio del martirio
И смеюсь над мучением,
Al no poder conseguirla
Что не смог завоевать тебя.
La pena que me hace garras
Боль, которая терзает меня,
Con canciones y guitarras
С песнями и гитарой
Yo la quiero saboreaR
Я хочу смаковать её.
Que no se apague la lumbre
Пусть не гаснет огонь,
Y que se haga una costumbre
И пусть станет привычкой
Sufrir y tambien llorar
Страдать и тоже плакать.





Writer(s): Julian Garza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.