Paroles et traduction Saul Williams - Telegram
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
fallin'
up
flights
of
stairs
Я
взлетаю
по
лестницам,
Scrapin'
myself
from
the
sidewalk
Счищая
себя
с
тротуара,
Jumpin'
from
rivers
to
bridges
Прыгаю
с
рек
на
мосты,
Drownin'
in
pure
air
Тону
в
чистом
воздухе.
Hip
hop
is
lyin'
on
the
side
of
the
road
Хип-хоп
лежит
на
обочине
дороги,
Half
dead
to
itself
Полумертвый,
Blood
scrawled
over
its
mangled
flesh
like
jazz
Кровь
размазана
по
его
изуродованному
телу,
как
джаз,
Stuffed
into
an
over
sized
record
bag
Запихнутый
в
огромную
сумку
для
пластинок.
Tuba
lips
swollen
beyond
recognition
Губы,
опухшие
до
неузнаваемости,
Diamond-studded
teeth
strewn
like
rice
at
Karma's
wedding
Зубы,
усеянные
бриллиантами,
разбросаны,
как
рис
на
свадьбе
Кармы,
The
ring
bearer
bore
bad
news
Мальчик
с
кольцами
принёс
плохие
новости,
Minister
of
Information
wrote
the
wrong
proclamation
Министр
информации
написал
не
ту
прокламацию.
An'
now
everyone's
singin'
the
wrong
song
И
теперь
все
поют
не
ту
песню,
Dissonant
chords
find
necks
like
nooses
Диссонансные
аккорды
находят
шеи,
словно
петли,
That
nigga
kicked
the
chair
from
under
my
feet
Этот
ниггер
выбил
стул
из-под
моих
ног,
Harlem
shakin'
from
a
rope
but
still
on
beat
Гарлем
трясется
от
висельника,
но
всё
ещё
в
ритме.
Damn,
that
loop
is
tight
Черт,
этот
луп
качает,
That
nigga
found
a
way
to
sample
the
way
the
truth
the
light
Этот
ниггер
нашёл
способ
сэмплировать
саму
истину,
сам
свет,
Can't
wait
to
play
myself
at
the
party
tonight
Не
могу
дождаться,
чтобы
поставить
свой
трек
сегодня
вечером
на
вечеринке,
Niggas
are
gonna
die
Ниггеры
подохнут.
Cop
car
swerves
to
the
side
of
the
road
Полицейская
машина
сворачивает
на
обочину,
Hip
hop
takes
its
last
breath
Хип-хоп
делает
свой
последний
вдох,
The
cop
scrawls
vernacular
manslaughter
on
a
yellow
pad
Коп
пишет
"убийство
просторечием"
на
жёлтом
блокноте,
Then
balls
the
paper
into
his
hand
decidin'
he'd
rather
freestyle
Затем
сминает
бумагу
в
руке,
решив,
что
лучше
зачитает
фристайл.
"You
have
the
right
to
remain
silent"
"Вы
имеете
право
хранить
молчание",
"You
have
the
right
to
remain
silent"
"Вы
имеете
право
хранить
молчание",
An'
maybe
you
should
have,
maybe
you
should
have
И,
может
быть,
стоило
бы,
может
быть,
стоило
бы,
Before
your
bullshit
manifested
Прежде
чем
твоя
хрень
материализовалась.
These
thugs
can't
fuck
with
me,
they're
too
thugged
out
Эти
бандиты
не
могут
со
мной
связаться,
они
слишком
отмороженные,
Niggas
think
I'm
bugged
out
'cause
I
ain't
Sean
John
or
Lugged
out
Ниггеры
думают,
что
я
чокнутый,
потому
что
я
не
Шон
Джон
или
какой-нибудь
крутой
гангстер,
This
ain't
hip
hop
no
more,
son,
it's
bigger
than
that
Это
уже
не
хип-хоп,
сынок,
это
больше,
чем
хип-хоп,
This
ain't
ghetto
no
more,
black,
it's
bigger
than
black
Это
уже
не
гетто,
чёрный,
это
больше,
чем
быть
чёрным.
So
where
my
aliens
at?
Girl,
we
all
illegal
Так
где
мои
пришельцы?
Детка,
мы
все
нелегалы,
This
system
ain't
for
us,
it's
for
rich
people
Эта
система
не
для
нас,
она
для
богатых,
An'
you
ain't
rich,
dawg,
you
just
got
money
И
ты
не
богат,
дружище,
у
тебя
просто
есть
деньги,
But
you
can't
buy
shit
to
not
get
hungry
Но
ты
не
можешь
купить
себе
отсутствие
голода.
Telegram
to
Hip
Hop
Телеграмма
хип-хопу:
Dear
Hip
Hop,
stop
Дорогой
хип-хоп,
остановись.
This
shit
has
gone
too
far,
stop
Это
дерьмо
зашло
слишком
далеко,
остановись.
Please
see
that
turntables
an'
mixer
are
returned
to
Kool
Herc,
stop
Пожалуйста,
убедись,
что
вертушки
и
микшер
возвращены
Кул
Герку,
остановись.
The
ghettos
are
dancin'
off
beat,
stop
Гетто
танцует
невпопад,
остановись.
The
master
of
ceremonies
have
forgotten
Ведущие
церемоний
забыли,
That
they
were
once
slaves
and
have
neglected
Что
когда-то
были
рабами,
и
пренебрегли
The
occasion
of
this
ceremony,
stop
Поводом
для
этой
церемонии,
остановись.
Perhaps
we
should
not
have
encouraged
them
Возможно,
нам
не
стоило
поощрять
их
To
use
cordless
microphones
Использовать
беспроводные
микрофоны,
For
they
have
walked
too
far
from
the
source
Потому
что
они
слишком
далеко
ушли
от
источника
An'
are
emittin'
a
lesser
frequency,
stop
И
излучают
более
низкую
частоту,
остановись.
Please
inform
all
interested
parties
Пожалуйста,
сообщите
всем
заинтересованным
сторонам,
That
cash
nor
murder
have
been
included
to
list
of
elements,
stop
Что
ни
наличные,
ни
убийства
не
были
включены
в
список
элементов,
остановись.
We
are
discontinuin'
our
line
of
braggadocio
Мы
прекращаем
производство
нашей
линии
хвастовства
In
light
of
the
current
trend
in
'Realness',
stop
В
свете
текущей
тенденции
"Реальности",
остановись.
As
an
alternative,
we
will
be
confiscatin'
weed
supplies
В
качестве
альтернативы
мы
будем
конфисковывать
запасы
травы
An'
replacin'
them
with
magic
mushrooms
И
заменять
их
волшебными
грибами
In
hopes
of
helpin'
niggas
see
beyond
their
reality,
stop
В
надежде
помочь
ниггерам
увидеть
что-то
за
пределами
их
реальности,
остановись.
Give
my
regards
to
Brooklyn
Передай
привет
Бруклину.
These
thugs
can't
fuck
with
me,
they're
too
thugged
out
Эти
бандиты
не
могут
со
мной
связаться,
они
слишком
отмороженные,
Niggas
think
I'm
bugged
out
'cause
I
ain't
Sean
John
or
Lugged
out
Ниггеры
думают,
что
я
чокнутый,
потому
что
я
не
Шон
Джон
или
какой-нибудь
крутой
гангстер,
This
ain't
hip
hop
no
more,
son,
it's
bigger
than
that
Это
уже
не
хип-хоп,
сынок,
это
больше,
чем
хип-хоп,
This
ain't
ghetto
no
more,
black,
it's
bigger
than
black
Это
уже
не
гетто,
чёрный,
это
больше,
чем
быть
чёрным.
So
where
my
aliens
at?
Girl,
we
all
illegal
Так
где
мои
пришельцы?
Детка,
мы
все
нелегалы,
This
system
ain't
for
us,
it's
for
rich
people
Эта
система
не
для
нас,
она
для
богатых,
An'
you
ain't
rich,
dawg,
you
just
got
money
И
ты
не
богат,
дружище,
у
тебя
просто
есть
деньги,
But
you
can't
buy
shit
to
not
get
hungry
Но
ты
не
можешь
купить
себе
отсутствие
голода.
These
cats
can't
fuck
with
me,
I
purr
purple
Эти
коты
не
могут
со
мной
связаться,
я
мурлычу
фиолетовым,
Sold,
increased,
toe
shell
like
a
turtle
Продан,
увеличен,
панцирь
как
у
черепахи,
I
walk
the
streets
like
the
lie
that
I'm
tellin'
Я
хожу
по
улицам,
как
ложь,
которую
я
говорю,
One
listener
grips
me
and
starts
yellin'
Один
слушатель
хватает
меня
и
начинает
кричать.
I
see
through
speakers,
I
speak
what's
seen
Я
вижу
сквозь
динамики,
я
говорю
то,
что
вижу,
I
eat
and
shed,
I
sleep
and
dream
Я
ем
и
линяю,
я
сплю
и
мечтаю,
I
walk
the
streets
of
London
like,
"'Know
what
I
mean?"
Я
хожу
по
улицам
Лондона
типа:
"Понимаешь,
о
чём
я?",
An'
chillin'
rack
a
momma,
eatin'
crib
soy
beans
И
расслабляюсь,
трахаю
мамочку,
ем
соевые
бобы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jenifer Darryl Aaron, Williams Saul Stacey, Miller Gary, Bailey Musa, Mickey P
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.