Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Bal des timides
The Ball of the Shy
Au
grand
bal
des
timides
At
the
grand
ball
of
the
shy
On
regarde
au
plafond
We
stare
at
the
ceiling
On
évite
les
regards
We
avoid
eye
contact
Entre
filles
et
garçons
Between
girls
and
boys
On
commande
une
boisson
We
order
a
drink
Au
moins
tous
les
quarts
d'heure
At
least
every
quarter
of
an
hour
Qu'on
boit
seul,
comme
un
con
That
we
drink
alone,
like
an
idiot
Dans
son
grand
costume
à
fleurs
In
his
big
floral
suit
Au
grand
bal
des
timides
At
the
grand
ball
of
the
shy
La
musique
est
géniale
The
music
is
great
On
se
sert
de
l'alcool
We
use
alcohol
Comme
lubrifiant
social
As
a
social
lubricant
Ca
sent
bon
la
violette
It
smells
of
violet
Les
garçons
rient
très
fort
The
boys
laugh
very
hard
Et
les
jeunes
filles
s'emmerdent
(x2)
And
the
young
girls
are
bored
(x2)
Au
grand
bal
des
timides
At
the
grand
ball
of
the
shy
Il
paraît
que
c'est
normal
They
say
it's
normal
Dans
le
cœur
de
chacun
In
everyone's
heart
Y'a
un
p'tit
nœud
qui
fait
mal
There's
a
little
knot
that
hurts
On
sourit
poliment
We
smile
politely
Faut
s'trouver
une
contenance
We
have
to
find
a
way
to
act
Alors
on
danse
So
we
dance
J'ai
pas
d'chance
d'être
seul
I'm
unlucky
to
be
alone
A
mon
âge,
juste
avec
le
regret
At
my
age,
just
with
the
regret
D'être
un
monsieur
discret
(x2)
Of
being
a
discreet
gentleman
(x2)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BAPTISTE LALIEU
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.