Paroles et traduction Saulo - Lua Cheia (Ao Vivo)
Lua Cheia (Ao Vivo)
Full Moon (Live)
A
gente
anda
inseguro,
construindo
muros
no
chão
We're
walking
on
egg
shells,
building
walls
on
the
ground
Arquitetando
no
escuro
nossa
direção
Mapping
out
our
path
in
the
dark
Viver
de
esperança
cansa
Living
on
hope
is
exhausting
Eu
sei,
a
nossa
crença
se
abalou
I
know,
our
faith
has
been
shaken
Mas
frases
de
ódio
não
vão
vingar
But
hateful
words
will
not
prevail
Chega
pra
cá
pra
falar
de
amor
Come
here
and
let's
talk
about
love
A
gente
tá
no
dia
a
dia
e
às
vezes
a
alegria
não
tá
We're
in
the
daily
grind
and
sometimes
the
joy
is
gone
Vivendo
sem
ter
companhia
ninguém
vai
chegar
Living
without
company,
no
one
will
come
O
mundo
anda
reclamando
demais
The
world
is
complaining
too
much
A
fé
na
vida
não
firmou
Faith
in
life
has
not
taken
hold
Mas
ondas
do
medo
não
vão
soar
But
waves
of
fear
will
not
sound
Fúria
e
amargura
não
vão
se
impor
Fury
and
bitterness
will
not
prevail
Deixa
a
tristeza
pra
lá
Leave
the
sadness
behind
Vem
cá,
a
Lua
tá
cheia
Come
here,
the
moon
is
full
Vamos
contar
histórias
Let's
tell
stories
Falar
de
coisa
boa
Talk
about
good
things
Vem
cá,
olhar
para
as
estrelas
Come
here,
look
at
the
stars
Vamos
criar
memórias
Let's
create
memories
Elogiar
pessoas
Compliment
people
A
gente
anda
inseguro,
construindo
muros
no
chão
We're
walking
on
egg
shells,
building
walls
on
the
ground
Arquitetando
no
escuro
nossa
direção
Mapping
out
our
path
in
the
dark
Viver
de
esperança
cansa
Living
on
hope
is
exhausting
Eu
sei,
a
nossa
crença
se
abalou
I
know,
our
faith
has
been
shaken
Mas
frases
de
ódio
não
vão
vingar
But
hateful
words
will
not
prevail
Chega
pra
cá
pra
falar
de
amor
Come
here
and
let's
talk
about
love
A
gente
tá
no
dia
a
dia
e
às
vezes
a
alegria
não
tá
We're
in
the
daily
grind
and
sometimes
the
joy
is
gone
Vivendo
sem
ter
companhia
ninguém
vai
chegar
Living
without
company,
no
one
will
come
O
mundo
anda
reclamando
demais
The
world
is
complaining
too
much
A
fé
na
vida
não
firmou
Faith
in
life
has
not
taken
hold
Mas
ondas
do
medo
não
vão
soar
But
waves
of
fear
will
not
sound
Fúria
e
amargura
não
vão
se
impor
Fury
and
bitterness
will
not
prevail
Deixa
a
tristeza
pra
lá
Leave
the
sadness
behind
Vem
cá,
a
Lua
tá
cheia
Come
here,
the
moon
is
full
Vamos
contar
histórias
Let's
tell
stories
Falar
de
coisa
boa
Talk
about
good
things
Vem
cá,
olhar
para
as
estrelas
Come
here,
look
at
the
stars
Vamos
criar
memórias
Let's
create
memories
Elogiar
pessoas
Compliment
people
Vem
cá,
a
Lua
tá
cheia
Come
here,
the
moon
is
full
Vamos
contar
histórias
Let's
tell
stories
Falar
de
coisa
boa
Talk
about
good
things
Vem
cá,
olhar
para
as
estrelas
Come
here,
look
at
the
stars
Vamos
criar
memórias
Let's
create
memories
Elogiar
pessoas
Compliment
people
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Antonio, Pedro Viáfora
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.