Saulo - Mais Alguém (Ao Vivo) - traduction des paroles en allemand

Mais Alguém (Ao Vivo) - Saulotraduction en allemand




Mais Alguém (Ao Vivo)
Noch Jemand (Live)
São Paulo, delícia
São Paulo, ein Genuss
Bora, Bahia!
Auf geht's, Bahia!
Vamo nóis
Los geht's
Não sei se é certo pra você
Ich weiß nicht, ob es richtig für dich ist
Mas por aqui deu pra ver
Aber hier ist es schon klar
Mesmo espalhados ao redor
Auch wenn wir ringsum verstreut sind
Meus passos seguem um rumo
Meine Schritte folgen nur einer Richtung
E num hotel no Japão
Und in einem Hotel dort in Japan
Vi o amor vencer o tédio
Sah ich die Liebe die Langeweile besiegen
Agora a hora é de vibrar
Jetzt ist die Zeit zu feiern
Mas um romance tem remédio
Aber für eine Romanze gibt es Abhilfe
Não deixe ideia de não ou talvez
Lass keinen Raum für Nein oder Vielleicht
Que talvez atrapalha
Weil Vielleicht im Weg steht
Não deixe ideia de não ou talvez
Lass keinen Raum für Nein oder Vielleicht
Que talvez atrapalha
Weil Vielleicht im Weg steht
Não deixe ideia de não ou talvez
Lass keinen Raum für Nein oder Vielleicht
Que talvez atrapalha
Weil Vielleicht im Weg steht
Não deixe ideia de não ou talvez
Lass keinen Raum für Nein oder Vielleicht
Que talvez atrapalha
Weil Vielleicht im Weg steht
O amor é um descanso
Die Liebe ist eine Ruhepause
Quando a gente quer ir
Wenn man dorthin will
Não perigo no mundo
Es gibt keine Gefahr auf der Welt
Que te impeça de chegar
Die dich am Ankommen hindert
Caminhando sem receio
Ohne Furcht gehend
Vou brincar no seu jardim
Werde ich in deinem Garten spielen
De virada desço o queixo
Im Handumdrehen senke ich das Kinn
E rio amarelo
Und ich lache gelb
De virada desço o queixo
Im Handumdrehen senke ich das Kinn
E rio amarelo
Und ich lache gelb
Agora a hora é de vibrar
Jetzt ist die Zeit zu feiern
Mas um romance tem remédio
Aber für eine Romanze gibt es Abhilfe
Vou viajar longe tem
Ich werde reisen, dort in der Ferne gibt es
O coração de mais alguém
Das Herz von noch jemandem
Não deixe ideia de não ou talvez
Lass keinen Raum für Nein oder Vielleicht
Que talvez atrapalha
Weil Vielleicht im Weg steht
Não deixe ideia de não ou talvez
Lass keinen Raum für Nein oder Vielleicht
Que talvez atrapalha
Weil Vielleicht im Weg steht
Não deixe ideia de não ou talvez
Lass keinen Raum für Nein oder Vielleicht
Que talvez atrapalha
Weil Vielleicht im Weg steht
Não deixe ideia de não ou talvez
Lass keinen Raum für Nein oder Vielleicht
Que talvez atrapalha
Weil Vielleicht im Weg steht
Oiô-lailalas
Oiô-lailalas
Dim-dim-dim-dim-dim
Dim-dim-dim-dim-dim
O amor é um descanso
Die Liebe ist eine Ruhepause
Quando a gente quer ir
Wenn man dorthin will
Não perigo no mundo
Es gibt keine Gefahr auf der Welt
Que te impeça de chegar
Die dich am Ankommen hindert
Caminhando sem receio
Ohne Furcht gehend
Vou brincar no seu jardim
Werde ich in deinem Garten spielen
De virada desço o queixo
Im Handumdrehen senke ich das Kinn
E rio amarelo
Und ich lache gelb
De virada desço o queixo
Im Handumdrehen senke ich das Kinn
E rio amarelo
Und ich lache gelb
Agora é hora de vibrar
Jetzt ist die Zeit zu feiern
Mas um romance tem remédio
Aber für eine Romanze gibt es Abhilfe
Vou viajar longe tem
Ich werde reisen, dort in der Ferne gibt es
Bora, São Paulo!
Auf geht's, São Paulo!
Não deixe ideia de não ou talvez
Lass keinen Raum für Nein oder Vielleicht
Que talvez atrapalha
Weil Vielleicht im Weg steht
Não deixe ideia de não ou talvez
Lass keinen Raum für Nein oder Vielleicht
Que talvez atrapalha
Weil Vielleicht im Weg steht
Não deixe ideia de não ou talvez
Lass keinen Raum für Nein oder Vielleicht
Que talvez atrapalha
Weil Vielleicht im Weg steht
Não deixe ideia de não ou talvez
Lass keinen Raum für Nein oder Vielleicht
Que talvez atrapalha
Weil Vielleicht im Weg steht
Não deixe ideia de não ou talvez
Lass keinen Raum für Nein oder Vielleicht
Que talvez atrapalha
Weil Vielleicht im Weg steht
Não deixe ideia de não ou talvez
Lass keinen Raum für Nein oder Vielleicht
Que talvez atrapalha
Weil Vielleicht im Weg steht
Não deixe ideia de não ou talvez
Lass keinen Raum für Nein oder Vielleicht
Que talvez atrapalha
Weil Vielleicht im Weg steht
Não deixe ideia de não ou talvez
Lass keinen Raum für Nein oder Vielleicht
(Oi!) Que talvez atrapalha
(Hey!) Weil Vielleicht im Weg steht
Chega na Bahia
Auf nach Bahia
Dim-dim-dim-dim-dim
Dim-dim-dim-dim-dim
Oh, yeah
Oh, yeah
Muito obrigado!
Vielen Dank!





Writer(s): Quito Ribeiro, Gadelha Veloso Moreno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.