Saulo Duarte - Estrela D'Água - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Saulo Duarte - Estrela D'Água




Estrela D'Água
Water Star
Eu vejo a beleza da noite sorrindo
I see the beauty of the night smiling
Quando ninguém está
When no one is around
fora é um tempo tão bom
Outside it's such a good time
Que me faz esquecer o que passou
That makes me forget what's passed
E dentro percorre um caminho
And inside, a path is taken
Menino sozinho sem véu
A lonely boy without a veil
O sangue que engulo calado
The blood I swallow silently
Quando meu sapato não cabe no
When my shoe doesn't fit my foot
Aaah! aaah!
Aaah! aaah!
Agora em tempo eu vejo
Now I see in time
Uma estrela cair no chão
A star falling to the ground
Sem ar no horizonte
Without air on the horizon
Ela paira sem água no corpo
It hovers without water in its body
Do sétimo andar é mais perto
From the seventh floor it's closer
Ouvir os lamentos do céu
To hear the cries of heaven
Mas ninguém se importa
But nobody cares
Com as vozes que gritam socorro
About the voices that cry out for help
Hoje vai sair a tropa de meninos
Today the troop of boys will go out
Pela cidade a vadiar e a inventar
To roam the city and invent
Novas possibilidades de ser,
New possibilities of being,
De sentir, de viver com mais dignidade
Of feeling, of living with more dignity
Aaaah! ieôôô
Aaaah! ieôôô
Aaaah!
Aaaah!
Aaaah!
Aaaah!
Aaaah!
Aaaah!
Eu vejo a beleza da noite sorrindo
I see the beauty of the night smiling
Quando ninguém está
When no one is around
fora é um tempo tão bom
Outside it's such a good time
Que me faz esquecer o que passou
That makes me forget what's passed
E dentro percorre um caminho
And inside, a path is taken
Menino sozinho sem véu
A lonely boy without a veil
O sangue que engulo calado
The blood I swallow silently
Quando meu sapato não cabe no
When my shoe doesn't fit my foot
Aaaah!
Aaaah!
Aaaah!
Aaaah!
Agora em tempo eu vejo
Now I see in time
Uma estrela cair no chão
A star falling to the ground
Sem ar no horizonte
Without air on the horizon
Ela paira sem água no corpo
It hovers without water in its body
Do sétimo andar é mais perto
From the seventh floor it's closer
Ouvir os lamentos do céu
To hear the cries of heaven
Mas ninguém se importa
But nobody cares
Com as vozes que gritam socorro
About the voices that cry out for help
Hoje vai sair a tropa de meninos
Today the troop of boys will go out
Pela cidade a vadiar e a inventar
To roam the city and invent
Novas possibilidades de ser,
New possibilities of being,
De sentir, de viver com mais dignidade
Of feeling, of living with more dignity
Vai sair a tropa de meninos
The troop of boys will go out
Pela cidade a vadiar e a inventar
To roam the city and invent
Novas possibilidades de ser,
New possibilities of being,
De sentir, de viver com mais dignidade
Of feeling, of living with more dignity
A vadiar e a inventar
To roam and invent
Novas possibilidades de ser,
New possibilities of being,
De sentir, de viver com mais dignidade
Of feeling, of living with more dignity






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.