Paroles et traduction Saulo Fernandes - Bárbaro Doce Negro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bárbaro Doce Negro
Sweet Black Barbarian
De
onde
cê
é?
Where
are
you
from?
Um
bárbaro
doce
negro
A
sweet
black
barbarian
Sarapatel,
maniçoba
Sarapatel,
maniçoba
Bozó,
mungunzá
Bozó,
mungunzá
E
o
que
cê
me
diz
do
sorriso
And
what
do
you
say
about
the
smile
Que
tá
sempre
largo
na
boca?
That
is
always
wide
on
your
mouth?
A
trança
debaixo
da
touca
The
braid
under
the
cap
Revela
de
onde
ela
vem
Reveals
where
he
comes
from
E
onde
é?
Ela
vem
And
where
is
it?
He
comes
Do
barco
que
sai
lá
da
ilha
From
the
boat
that
leaves
from
the
island
Maré
balançou
alegria
The
tide
swayed
joy
A
fé
no
senhor
do
Bonfim
The
faith
in
the
Lord
of
Bonfim
Se
vacilar
If
you
hesitate
Se
lança
no
meio
do
povo
He
throws
himself
into
the
middle
of
the
people
Se
reconhece
de
novo
He
recognizes
himself
again
A
filha
de
São
Salvador
The
daughter
of
São
Salvador
Keô
keô
yá
yá,
keô
keô
Keô
keô
yá
yá,
keô
keô
Keô
keô
yá
yá,
keô
keô
Keô
keô
yá
yá,
keô
keô
Keô
keô
yá
yá,
keô
keô
Keô
keô
yá
yá,
keô
keô
Keô
keô
yá
yá,
keô
keô
Keô
keô
yá
yá,
keô
keô
De
onde
cê
é?
Where
are
you
from?
Um
bárbaro
doce
negro
A
sweet
black
barbarian
Sarapatel,
maniçoba
Sarapatel,
maniçoba
Bozó,
mungunzá
Bozó,
mungunzá
E
o
que
cê
me
diz
do
sorriso
And
what
do
you
say
about
the
smile
Que
tá
sempre
largo
na
boca?
That
is
always
wide
on
your
mouth?
A
trança
debaixo
da
touca
The
braid
under
the
cap
Revela
de
onde
ela
vem
Reveals
where
he
comes
from
E
onde
é?
Ela
vem
And
where
is
it?
He
comes
Do
barco
que
sai
lá
da
ilha
From
the
boat
that
leaves
from
the
island
Maré
balançou
alegria
The
tide
swayed
joy
A
fé
no
senhor
do
Bonfim
The
faith
in
the
Lord
of
Bonfim
Se
vacilar
If
you
hesitate
Se
lança
no
meio
do
povo
He
throws
himself
into
the
middle
of
the
people
Se
reconhece
de
novo
He
recognizes
himself
again
A
filha
de
São
Salvador
The
daughter
of
São
Salvador
Keô
keô
yá
yá,
keô
keô
Keô
keô
yá
yá,
keô
keô
Keô
keô
yá
yá,
keô
keô
Keô
keô
yá
yá,
keô
keô
Keô
keô
yá
yá,
keô
keô
Keô
keô
yá
yá,
keô
keô
Keô
keô
yá
yá,
keô
keô
Keô
keô
yá
yá,
keô
keô
E
de
manhã,
acordar
com
o
cheiro
And
in
the
morning,
to
wake
up
with
the
scent
Misturado
seu
e
meu
Mixed
with
yours
and
mine
Por
tudo
que
aconteceu.
For
everything
that
happened
E
de
noitinha,
faço
cafuné
mainha
And
in
the
evening,
I'll
give
you
a
little
caress,
darling
Tome
banho
de
Bahia,
que
painho
é
todo
seu
Take
a
bath
in
Bahia,
because
daddy
is
all
yours
Ôôôôô,
ô
ô
ô
ô
Ôôôôô,
ô
ô
ô
ô
Keô
keô
yá
yá,
keô
keô
Keô
keô
yá
yá,
keô
keô
Ôôôôô,
ô
ô
ô
ô
Ôôôôô,
ô
ô
ô
ô
Keô
keô
yá
yá,
keô
keô
Keô
keô
yá
yá,
keô
keô
De
onde
cê
é?
Where
are
you
from?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Saulo
date de sortie
22-03-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.