Saulo feat. Ana Gabriela - Outra Vez (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Saulo feat. Ana Gabriela - Outra Vez (Ao Vivo)




Outra noite sem você
Еще одна ночь без тебя
Outra vez sem ombro pra recostar
В другой раз, без плеча, чтоб расслабиться
Outra noite sem dormir
Еще одна ночь без сна
Menos uma chance pra sonhar
Крайней мере, один шанс, чтоб мечтать
Outra noite sem você
Еще одна ночь без тебя
Outra vez sem ombro pra recostar
В другой раз, без плеча, чтоб расслабиться
Outra noite sem dormir
Еще одна ночь без сна
Menos uma chance pra sonhar
Крайней мере, один шанс, чтоб мечтать
Fecho os olhos, me concentro
Закрываю глаза, сосредотачиваюсь
Talvez o pensamento me mostre um filme seu
Возможно, мысли, покажите мне фильм свой
Te veja feliz, te veja cantando
Тебя увидеть рад тебя увидеть пение
Pra me tirar a saudade
Хочу я взять тебя
E aliviar a dor
И облегчить боль
Queria estar perto de você
Хотел быть рядом с вами
Ouvir suas histórias de princesa
Слушать их рассказы принцессы
Ver o teu sorriso de menina
Увидеть твой, улыбка девушки
E sentir tua pureza
И чувствовать твою чистоту
Te aconselhar como amigo, te livrar do perigo
Тебе советую, как друг, избавлять от опасности,
Te desejar sorte, te abraçar forte e dizer
Тебе пожелать удачи, тебя крепко и сказать:
Faz tempo que eu não vejo o sol
Давно я не вижу солнце
Faz tempo que eu ando
Долгое время я хожу только
Faz tempo que eu não sou seu namorado, amor
Долгое время я не твой бойфренд, любовь
sem saber o que fazer
Я, не зная, что делать
Queria ficar com você
Хотел остаться с вами
Se for pra enlouquecer, que seja do seu lado
Если ты, с ума, что будет на вашей стороне
Outra noite sem você
Еще одна ночь без тебя
Outra vez sem ombro pra recostar
В другой раз, без плеча, чтоб расслабиться
Outra noite sem dormir
Еще одна ночь без сна
Menos uma chance pra sonhar
Крайней мере, один шанс, чтоб мечтать
Outra noite sem você
Еще одна ночь без тебя
Outra vez sem ombro pra recostar
В другой раз, без плеча, чтоб расслабиться
Outra noite sem dormir
Еще одна ночь без сна
Menos uma chance pra sonhar
Крайней мере, один шанс, чтоб мечтать
Fecho os olhos, me concentro
Закрываю глаза, сосредотачиваюсь
Talvez o pensamento me mostre um filme seu
Возможно, мысли, покажите мне фильм свой
Te veja feliz, te veja cantando
Тебя увидеть рад тебя увидеть пение
Pra me tirar a saudade
Хочу я взять тебя
E aliviar a dor
И облегчить боль
Queria estar perto de você
Хотел быть рядом с вами
Ouvir suas histórias de princesa
Слушать их рассказы принцессы
Ver o teu sorriso de menina
Увидеть твой, улыбка девушки
E sentir tua pureza
И чувствовать твою чистоту
Te aconselhar como amigo, te livrar do perigo
Тебе советую, как друг, избавлять от опасности,
Te desejar sorte, te abraçar forte e dizer
Тебе пожелать удачи, тебя крепко и сказать:
Faz tempo que eu não vejo o sol
Давно я не вижу солнце
Faz tempo que eu ando
Долгое время я хожу только
Faz tempo que eu não sou seu namorado, amor
Долгое время я не твой бойфренд, любовь
sem saber o que fazer
Я, не зная, что делать
Queria ficar com você
Хотел остаться с вами
Se for pra enlouquecer, que seja do seu lado
Если ты, с ума, что будет на вашей стороне
Faz tempo que eu não vejo o sol
Давно я не вижу солнце
Faz tempo que eu ando
Долгое время я хожу только
Faz tempo que eu não sou seu namorado, amor
Долгое время я не твой бойфренд, любовь
sem saber o que fazer
Я, не зная, что делать
Queria ficar com você
Хотел остаться с вами
Se for pra enlouquecer, que seja do seu lado
Если ты, с ума, что будет на вашей стороне
Outra noite sem dormir
Еще одна ночь без сна





Writer(s): Saulo Fernandes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.