Paroles et traduction Saurom Lamderth - El Bosque Viejo (Versión Demo)
El Bosque Viejo (Versión Demo)
The Old Forest (Demo Version)
Dudáis
y
no
ha
fe.
la
angustia
siembra
tu
ser.
You
doubt
and
have
no
faith.
Anguish
sows
your
being.
Abominable...
la
decisión.
su
marcha
era
insegura
por
el
bosque
Abominable...
the
decision.
Their
march
was
hesitant
through
the
forest.
Se
adentraban
en
el,
con
prevención.
They
were
entering
it,
with
caution.
Mientras
charlan
se
tragan
el
miedo,
While
chatting,
they
swallow
their
fear,
Y
en
el
silencio
la
voz
de
frodo
canta
And
in
the
silence
the
voice
of
Frodo
sings,
Para
animar
a
sus
amigos,
To
cheer
up
his
friends,
Pero
sus
esfuerzos
quedan
sólo
en
un
murmullo.
But
his
efforts
are
only
a
whisper.
Pronto
se
apoca
y
se
apaga
en
el
olvido
de
la
oscuridad.
Soon
it
dwindles
and
fades
into
the
oblivion
of
darkness.
Oh...
pronto
verán
la
cima
de
la
loma
allá
Oh...
soon
they
will
see
the
top
of
the
hill
over
there,
Pero
la
orientación
les
falla
But
their
orientation
fails
them,
En
un
mar
sin
sentido
y
llegan
sin
quererlo
a
un
río...
In
a
meaningless
sea
and
without
intending
to,
they
reach
a
river...
El
tornasauce,
y
descansan
rendidos.
The
Withywindle,
and
they
rest
exhausted.
El
hombre-sauce
atrapará,
a
merry
y
a
pippin.
The
Man-Willow
will
catch
Merry
and
Pippin.
Llegará
su
final
se
desesperan
todos.
Their
end
will
come,
everyone
despairs.
Alegría
de
cristal,
se
apacigua
la
niebla,
y
tom
los
socorre.
Joy
of
crystal,
the
fog
subsides,
and
Tom
rescues
them.
¡¡bebe
agua
y
dejálos
salir!!
Drink
water
and
let
them
out!!
¡¡bombadil
te
habla!!
Bombadil
is
speaking
to
you!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.