Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trancos Aragorn (Versión Demo)
Шаги Арагорна (Демо-версия)
Con
las
miradas
de
Aragorn,
Frodo
disimulaba
y
cantó
Взглядом
Арагорна
скован,
Фродо,
скрывая
свой
страх,
запел
Una
alegre
y
vieja
canción
que
de
Bilbo
aprendió.
Старую
песню
весёлую,
что
от
Бильбо
он
перенял.
En
un
mal
salto
resbaló,
y
el
anillo
así
se
ajustó,
Вдруг
оступился,
упал
он,
и
кольцо
палец
сдавило,
Por
lo
que
desapareció,
y
un
revuelo
se
formó.
Он
исчез,
словно
растворился,
и
вокруг
зашумело.
Soy
aragorn,
hijo
de
arathorn.
seré
de
nuevo
rey,
Я
Арагорн,
сын
Араторна.
Снова
стану
королём,
Coronado
por
los
hombres
y
en
mi
nombre.
Венчанный
людьми
во
имя
моё.
Yo
forjaré
otra
vez
la
espada
rota.
y
os
guiaré
Я
перекую
сломанный
меч.
И
поведу
вас,
A
la
cima
de
los
vientos.
На
вершину
ветров.
Luego
Trancos
se
le
acercó
y
reprende
por
tal
discreción.
К
нему
Транкос
подошёл
тогда
и
отчитал
за
неосторожность,
Le
dio
útil
información
a
cambio
de
viajar
con
él.
Сведения
важные
дал
взамен
на
обещание
путешествовать
вместе.
Gandalf
una
carta
dejó
a
Cebadilla
para
Bolsón
.
Гэндальф
письмо
оставил
для
Бэггинса
в
Бри,
Decía:
"-
confía
en
Aragorn
...
huye
y
dirígete
a
rivendel".
Сказал:
"Доверься
Арагорну...
беги
и
в
Ривенделл
поспеши".
Soy
Aragorn,
hijo
de
Arathorn.
seré
de
nuevo
rey,
Я
Арагорн,
сын
Араторна.
Снова
стану
королём,
Coronado
por
los
hombres
y
en
mi
nombre.
Венчанный
людьми
во
имя
моё.
Yo
forjaré
otra
vez
la
espada
rota.
y
os
guiaré
Я
перекую
сломанный
меч.
И
поведу
вас,
A
la
cima
de
los
vientos.
На
вершину
ветров.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FRANCISCO GARRIDO RAMOS, RAUL RUEDA HERNANDEZ, NARCISO MARQUEZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.