Paroles et traduction Saurom - El Reino de las Hadas (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Reino de las Hadas (Live)
The Fairy Realm (Live)
Adéntrate...
Un
mundo
nuevo
Step
into...
A
new
world
Cerrando
ya
los
ojos
As
I
close
my
eyes
Mi
cabeza
esta
desnuda
My
mind
is
bare
Mi
alma
se
desprende
de
un
cuerpo
sin
luz
My
soul
escapes
from
a
body
without
light
El
trance
me
apasiona
The
trance
enchants
me
Ahora
mi
mente
flota
Now
my
mind
floats
Y
el
viento
me
deriva
a
un
Arci
ideal
And
the
wind
carries
me
to
a
perfect
heaven
Logro
sentir
tu
fuego
I
can
feel
your
fire
Impulsa
el
deseo
It
drives
my
desire
Un
gran
canal
me
ayuda
A
great
channel
helps
me
A
alcanzar
tu
interior
To
reach
your
core
Puedo
volar
En
tu
nave
y
encontrar
I
can
fly
In
your
ship
and
meet
Puedo
danzar
Con
hermosas
hadas
I
can
dance
With
beautiful
fairies
Cerca
de
ti
Nacen
las
estrellas
Near
you
Stars
are
born
Hoy
descubrí
Un
reino
más
allá
Today
I
discover
A
realm
beyond
Hoy
vuelvo
a
ser
el
niño
Today
I
am
once
again
the
child
Nombrado
caballero
Named
knight
Que
salva
a
su
princesa
Who
saves
his
princess
Del
dragón
de
un
cuento
From
a
dragon
of
a
tale
Que
surjan
las
murallas
Let
the
ramparts
rise
Eternas
que
cuidan
Eternal
ones
that
guard
A
la
villa
encantada
The
enchanted
village
De
mi
sueño
astral
Of
my
astral
dream
Puedo
volar
En
tu
nave
y
encontrar
I
can
fly
In
your
ship
and
meet
Puedo
danzar
Con
hermosas
hadas
I
can
dance
With
beautiful
fairies
Cerca
de
ti
Nacen
las
estrellas
Near
you
Stars
are
born
Hoy
descubrí
Un
reino
más
allá
Today
I
discover
A
realm
beyond
Puedo
volar
En
tu
nave
y
encontrar
I
can
fly
In
your
ship
and
meet
Puedo
danzar
Con
hermosas
hadas
I
can
dance
With
beautiful
fairies
Cerca
de
ti
Nacen
las
estrellas
Near
you
Stars
are
born
Hoy
descubrí
La
magia
que
me
das
Today
I
discover
The
magic
you
give
me
Un
reino
me
embrujo
No
quiero
despertar
A
realm
enchant
me
I
don't
want
to
wake
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.