Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Antes
de
continuar
Прежде
чем
продолжить
Quiero
que
algo
quede
sumamente
claro,
cristalino
Хочу,
чтобы
кое-что
стало
предельно
ясно,
кристально
Que
lo
que
me
duele
es
Что
боль
мне
причиняет
Todo
el
tiempo
que
he
perdido
a
tu
lado
Всё
время,
потерянное
рядом
с
тобой
Ya
sé
que
dirás
que
me
importas
tanto
Знаю,
скажешь,
что
я
тебе
так
важен
Que
hasta
aquí
he
llegado
Что
дошёл
до
этого
Y
en
parte
es
verdad
И
отчасти
правда
Pues
tu
vanidad
es
la
que
hoy
me
ha
inspirado
Ведь
твоё
тщеславие
сегодня
вдохновило
меня
Así
que
perdóname
por
ser
cabal
Так
прости
за
мою
принципиальность
Y
no
hacerte
caso
И
что
не
обращаю
внимания
Por
ser
quien
no
va
a
aplaudir
За
то,
что
не
стану
аплодировать
Cuando
el
redil
te
esté
encumbrando
Когда
стадо
вознесёт
тебя
De
verdad
que
me
da
igual
Правда,
мне
всё
равно
Lo
que
digas,
lo
que
pienses,
lo
que
hagas
Что
скажешь,
что
подумаешь,
что
сделаешь
En
mí
solo
podrás
encontrar
Во
мне
найдёшь
лишь
El
camino
más
oscuro
a
la
profunda
Самый
тёмный
путь
в
бездонную
Si
hoy
te
veo
así
Если
вижу
тебя
такой
Es
porque
la
suerte
me
hizo
ser
un
extraño
То
лишь
потому,
что
судьба
сделала
меня
чужим
En
un
reino
en
que
В
королевстве,
где
Todo
el
mundo
es
ciego
y
su
rey
un
tarado
Все
слепы,
а
их
король
- болван
Así
que
perdóname
por
ser
cabal
Так
прости
за
мою
принципиальность
Y
no
hacerte
caso
И
что
не
обращаю
внимания
Por
ser
quien
no
va
a
aplaudir
За
то,
что
не
стану
аплодировать
Cuando
el
redil
te
esté
encumbrando
Когда
стадо
вознесёт
тебя
En
el
fondo
lo
siento
por
ti
В
глубине
души
жаль
тебя
Porque
ya
no
ves
la
realidad
Ведь
ты
реальности
не
видишь
Y
es
que
en
tu
arrogancia
no
hay
más
И
в
твоей
надменности
нет
ничего
Que
un
triste
vanidoso
Кроме
жалкого
тщеславца
Perdóname
por
ser
cabal
Прости
за
мою
принципиальность
Y
no
hacerte
caso
И
что
не
обращаю
внимания
Por
ser
quien
no
va
a
aplaudirte
За
то,
что
не
стану
аплодировать
Así
que
perdóname
por
ser
cabal
Так
прости
за
мою
принципиальность
Y
no
hacerte
caso
И
что
не
обращаю
внимания
Por
ser
quien
no
va
a
aplaudirte
За
то,
что
не
стану
аплодировать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raul Rueda Hernandez, Miguel Angel Franco Mejias
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.