Saurom - El Vanidoso - traduction des paroles en russe

El Vanidoso - Sauromtraduction en russe




El Vanidoso
Тщеславный
Antes de continuar
Прежде чем продолжить
Quiero que algo quede sumamente claro, cristalino
Хочу, чтобы кое-что стало предельно ясно, кристально
Que lo que me duele es
Что боль мне причиняет
Todo el tiempo que he perdido a tu lado
Всё время, потерянное рядом с тобой
Culpa mía
Вина моя
Ya que dirás que me importas tanto
Знаю, скажешь, что я тебе так важен
Que hasta aquí he llegado
Что дошёл до этого
Y en parte es verdad
И отчасти правда
Pues tu vanidad es la que hoy me ha inspirado
Ведь твоё тщеславие сегодня вдохновило меня
Así que perdóname por ser cabal
Так прости за мою принципиальность
Y no hacerte caso
И что не обращаю внимания
Por ser quien no va a aplaudir
За то, что не стану аплодировать
Cuando el redil te esté encumbrando
Когда стадо вознесёт тебя
De verdad que me da igual
Правда, мне всё равно
Lo que digas, lo que pienses, lo que hagas
Что скажешь, что подумаешь, что сделаешь
Todo es vano
Всё тщетно
En solo podrás encontrar
Во мне найдёшь лишь
El camino más oscuro a la profunda
Самый тёмный путь в бездонную
Indiferencia
Равнодушие
Si hoy te veo así
Если вижу тебя такой
Es porque la suerte me hizo ser un extraño
То лишь потому, что судьба сделала меня чужим
En un reino en que
В королевстве, где
Todo el mundo es ciego y su rey un tarado
Все слепы, а их король - болван
Así que perdóname por ser cabal
Так прости за мою принципиальность
Y no hacerte caso
И что не обращаю внимания
Por ser quien no va a aplaudir
За то, что не стану аплодировать
Cuando el redil te esté encumbrando
Когда стадо вознесёт тебя
En el fondo lo siento por ti
В глубине души жаль тебя
Porque ya no ves la realidad
Ведь ты реальности не видишь
Y es que en tu arrogancia no hay más
И в твоей надменности нет ничего
Que un triste vanidoso
Кроме жалкого тщеславца
Perdóname por ser cabal
Прости за мою принципиальность
Y no hacerte caso
И что не обращаю внимания
Por ser quien no va a aplaudirte
За то, что не стану аплодировать
Nunca más
Никогда больше
Así que perdóname por ser cabal
Так прости за мою принципиальность
Y no hacerte caso
И что не обращаю внимания
Por ser quien no va a aplaudirte
За то, что не стану аплодировать
Nunca más
Никогда больше
Vanidoso
Тщеславный





Writer(s): Raul Rueda Hernandez, Miguel Angel Franco Mejias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.