Paroles et traduction Saurom - El Baile Del Juglar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Baile Del Juglar
The Jester's Dance
Místicos
seres
en
la
Edad
Medieval,
Mystical
beings
in
the
Middle
Ages,
Nos
enseñaron
a
amar,
They
taught
us
to
love,
Hablaban
a
gentes
de
cualquier
lugar,
They
spoke
to
people
from
all
over,
Sobre
la
tradición
popular...
About
popular
tradition...
Magos
y
contacuentos...
Honra!
Magicians
and
storytellers...
Honor!
Lanzan
campanas
al
viento
...
Medieval!
They
ring
bells
in
the
wind...
Medieval!
Hombres
de
antaño
querian
construir,
Men
of
old
wanted
to
build,
Un
mundo
que
fuese
feliz,
A
world
that
would
be
happy,
Siempre
luchar
por
la
libertad,
Always
fighting
for
freedom,
...Por
la
paz,
...For
peace,
Por
callejuelas
se
les
podia
ver,
In
the
streets
they
could
be
seen,
Contando
cuentos
el
ayer,
Telling
tales
of
yesterday,
Narravan
legendas
que
solían
creer
They
narrated
legends
that
they
used
to
believe
Con
gran
Fe...
With
great
faith...
(Pre-estribillo)
(Pre-chorus)
Perseguidos
son...
por
los
reyes
que
imponen
sus
leyes!
They
are
persecuted...
by
the
kings
who
impose
their
laws!
Maldecidos
son...
por
el
clero
y
los
sarracenos!
They
are
cursed...
by
the
clergy
and
the
Saracens!
Pero
amigos,
siguen
vivos...
But
my
dear,
they
still
live...
Baila,
baila,
baila,
el
baile
del
juglar...
Dance,
dance,
dance,
the
jester's
dance...
Baila,
baila,
baila,
el
baile
del
juglar...
Dance,
dance,
dance,
the
jester's
dance...
Baila,
baila,
baila,
el
baile
del
juglar...
Dance,
dance,
dance,
the
jester's
dance...
El
baile
del
juglar.
The
jester's
dance.
Baila,
baila,
baila,
el
baile
del
juglar...
Dance,
dance,
dance,
the
jester's
dance...
Baila,
baila,
baila,
el
baile
del
juglar...
Dance,
dance,
dance,
the
jester's
dance...
Baila,
baila,
baila,
el
baile
del
juglar...
Dance,
dance,
dance,
the
jester's
dance...
El
baile
del
juglar.
The
jester's
dance.
Recitaban
bellos
versos
de
amor,
They
recited
beautiful
love
poems,
A
la
doncellas
con
pasión,
To
the
maidens
with
passion,
Trovando
en
los
bosques,
cantándole
al
sol,
Trovando
in
the
forests,
singing
to
the
sun,
Madrigales
y
motetes
serán,
Madrigals
and
motets
will
be,
Sus
herramientas
de
lucha,
Their
tools
of
struggle,
Mil
acrobacias
para
reiterar,
A
thousand
acrobats
to
reiterate,
Su
amistad...
Their
friendship...
(Pre-estribillo)
(Pre-chorus)
Perseguidos
son...
por
los
troveros
y
los
caballeros,
They
are
persecuted...
by
the
troubadours
and
the
knights,
Alabados
son...
por
los
dioses
que
aclaman
sus
voces,
They
are
praised...
by
the
gods
who
acclaim
their
voices,
Añoramos
su
precencia...
We
miss
their
presence...
Baila,
baila,
baila,
el
baile
del
juglar...
Dance,
dance,
dance,
the
jester's
dance...
Baila,
baila,
baila,
el
baile
del
juglar...
Dance,
dance,
dance,
the
jester's
dance...
Baila,
baila,
baila,
el
baile
del
juglar...
Dance,
dance,
dance,
the
jester's
dance...
El
baile
del
juglar.
The
jester's
dance.
Baila,
baila,
baila,
el
baile
del
juglar...
Dance,
dance,
dance,
the
jester's
dance...
Baila,
baila,
baila,
el
baile
del
juglar...
Dance,
dance,
dance,
the
jester's
dance...
Baila,
baila,
baila,
el
baile
del
juglar...
Dance,
dance,
dance,
the
jester's
dance...
El
baile
del
juglar...
The
jester's
dance...
Baila,
baila,
baila,
el
baile
del
juglar...
Dance,
dance,
dance,
the
jester's
dance...
Baila,
baila,
baila,
el
baile
del
juglar...
Dance,
dance,
dance,
the
jester's
dance...
Baila,
baila,
baila,
el
baile
del
juglar...
Dance,
dance,
dance,
the
jester's
dance...
El
baile
del
juglar...
The
jester's
dance...
El
baile
del
juglar...
The
jester's
dance...
El
baile
del
juglar...
The
jester's
dance...
El
baile
del
juglar...
The
jester's
dance...
El
baile
del
juglar...
The
jester's
dance...
El
baile
del...
juglar!
The
dance
of
the...
jester!
(Música:
Paco
Butrón
y
Narci
Lara
(Music:
Paco
Butrón
and
Narci
Lara
Letra:
Narci
Lara)
Lyrics:
Narci
Lara)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Narciso Marquez, Francisco Garrido Ramos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.