Paroles et traduction Saurom - El Monte De Las Ánimas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Monte De Las Ánimas
Гора душ
Gritaba
la
gente
Люди
кричат
En
aquel
tenebroso
lugar
В
этом
страшном
месте
Es
día
de
todos
los
santos
День
всех
Святых
Y
la
noche
ya
está
al
llegar
И
ночь
уже
близко
Dentro
de
poco
en
la
torre
Скоро
на
башне
Las
campanas
comenzarán
a
doblar
Начнут
звонить
колокола
Corred,
vamos
pronto
no
perdáis
más
tiempo
Беги,
пойдем
скорее,
не
теряй
времени
Mañana
otra
vez
será
todo
igual
Завтра
все
снова
будет
по-старому
Ooooh!
Ooooh!
О-о-о-ох!
О-о-о-ох!
Todos
comienzan
deprisa
y
con
miedo
Все
бегут
поспешно
и
со
страхом
La
vuelta
atrás
no
deben
tentar
Не
нужно
оборачиваться
назад
Pero
Beatriz
ignoraba
la
historia
Но
Беатриса
не
знала
истории
Pregunta
Alonso
que
qué
va
a
pasar
Спрашивает
Алонсо,
что
будет
Alonso
extrañado,
responde
nervioso
Алонсо
удивленно
отвечает
нервно
Tú
que
sabrás
debemos
bajar
Откуда
тебе
знать,
нам
надо
спускаться
Eres
de
muy
lejos
no
comprendes
nada
Ты
приехала
издалека,
ничего
не
понимаешь
Mientras
marchamos
te
voy
a
contar
По
дороге
я
тебе
расскажу
!En
el
monte
de
las
ánimas!
О,
на
горе
душ!
!Los
espíritus
ya
se
levantan!
Духи
уже
поднимаются!
!En
el
monte
de
las
ánimas!
О,
на
горе
душ!
!Esta
noche
la
sangre
sera
derramada!
Сегодня
ночью
прольется
кровь!
!En
el
monte
de
las
ánimas!
О,
на
горе
душ!
!Los
espiritus
ya
se
levantan!
Духи
уже
поднимаются!
!En
el
monte
de
las
ánimas!
О,
на
горе
душ!
!Esta
noche
la
sangre
sera
derramada!
Сегодня
ночью
прольется
кровь!
En
el
monte
de
las
ánimas
На
горе
душ
Hubo
una
guerra
lejana
Была
далекая
война
Gritos,
llantos
y
matanzas
Крики,
плач
и
убийства
Se
ahogaron
en
sus
tierras
Похоронены
в
своих
землях
Desde
entonces
ese
día
С
того
дня
Cada
año
se
repite
Это
повторяется
каждый
год
Y
las
almas
fallecidas
И
души
умерших
Cobran
vida...
Оживают...
¡De
venganza!
Чтобы
отомстить!
Al
llegar
a
casa
y
discutir
Придя
домой
и
поговорив
Beatriz
no
para
de
reír
Беатриса
все
смеялась
Pero
mi
banda
¿Dónde
esta?
А
мое
ожерелье
где?
¡Oh,
no!
La
he
perdido
allí
О,
нет!
Я
его
потеряла
там
Alonso
debes
de
marchar
al
Monte
Алонсо,
ты
должен
пойти
на
гору
De
las
Ánimas
por
favor
Прошу,
на
гору
душ
Tienes
que
encontrar
Ты
должен
найти
La
banda
de
color
azul...
Ожерелье
голубого
цвета...
Hombre
fiel
Верный
человек
Se
siente
humillado
Чувствует
себя
униженным
Tentación,
su
cuerpo
esta
helado
Искушение,
его
тело
замерзло
Por
un
momento
dejó
de
vivir
На
мгновение
он
перестал
жить
Pero
valiente
se
dispone
a
partir
Но
храбро
решается
отправиться
в
путь
Después
de
diez
horas
После
десяти
часов
Alonso
no
vuelve
Алонсо
не
возвращается
Beatriz
dislocada
Беатриса
в
истерике
Ya
llega
la
aurora
Уже
наступает
рассвет
Abrió
la
ventana
Она
открыла
окно
Y
cual
fue
su
suerte
И
какой
была
ее
судьба
Su
banda
sangrienta
Ее
окровавленное
ожерелье
Estaba
yacente
Лежало
на
земле
Un
día
contó
un
hombre
Однажды
один
человек
рассказал
Poco
antes
de
morir
За
некоторое
время
до
своей
смерти
Que
del
monte
maldito
Что
с
проклятой
горы
Él
no
pudo
salir
Он
не
смог
спуститься
Y
que
en
la
media
noche
И
что
в
полночь
Se
podían
oir
Можно
услышать
Los
gemidos
profundos
Глубокие
стоны
Del
alma
de
Beatriz
Души
Беатрисы
Que
lloraba
dislocada
de
dolor
Которая
плачет,
обезумев
от
боли
En
la
tumba
de
Alonso
На
могиле
Алонсо
Esperando
su
perdón
Ожидая
его
прощения
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lara Marquez Narciso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.